drücken czasownik drückt, drückte, hat gedrückt naciskać, pchać, ściskać, uścisnąć, dusić, wyciskać, gnieść, wytłaczać, przytulać; den Saft aus der Frucht drücken wyciskać sok z owocu; jemanden an sich (AKK) drücken przytulać kogoś do siebie; sich an die Wand drücken przywierać do ściany; sich vor der Arbeit drücken pot.wymigiwać się od pracy, wykręcać się od pracy
schmiegen czasownik schmiegt, schmiegte, hat geschmiegt; sich schmiegen przytulać się, tulić się, wtulać się, przylegać; sich an jemanden schmiegen przytulać się do kogoś
knuddeln czasownik knuddet, knuddete, hat geknuddet miąć, pot.obściskiwać, przytulać
kuscheln czasownik kuschelt, kuschelte, hat gekuschelt tulić; sich kuscheln tulić się, przytulać się
schmusen czasownik schmust, schmuste, hat geschmust przytulać się, pieścić sięmit jemandem z kimś
anschmiegen czasownik schmiegt an, schmiegte an, hat angeschmiegt; sich an jemanden/etwas anschmiegen przytulać się do kogoś/czegoś; sich an etwas anschmiegen przylegać do czegoś
Schmusekatze die (PL die Schmusekatzen) pot.osoba lubiąca się przytulać, pieszczoch
herzen czasownik herzt, herzte, hat geherzt lit.tulić, przytulać