zerschlagen czasownik zerschlägt, zerschlug, hat zerschlagen rozbijać, tłuc, przen.udaremniać; sich zerschlagen rozbijać się, rozbić się, zbić się; meine Hoffnungen haben sich zerschlagen moje nadzieje prysły
atomisieren czasownik atomisiert, atomisierte, hat atomisiert rozbijać, rozpylać, przen.atomizować
aufschlagen czasownik schlägt auf, schlug auf, hat aufgeschlagen otwierać, rozbijać, przybijać, stawiać, uderzać, wzrastać(cena); ein Zelt aufschlagen rozbijać namiot; den Mantelkragen aufschlagen stawiać kołnierz płaszcza; auf etwas aufschlagen uderzać o coś / w coś
weiten czasownik weitet, weitete, hat geweitet rozbijać; sich weiten rozszerzać się, poszerzać się
zerbrechen czasownik zerbricht, zerbrach, hat zerbrochen łamać, rozbijać; (ist zerbrochen) rozbijać się; eine Vase zerbrechen zbić wazon; die Untertasse ist zerbrochen spodek się zbił
untergliedern czasownik untergliedert, untergliederte, hat untergliedert dzielić, rozbijaćin Gruppen/Abschnitte na grupy/akapity
entzweigehen czasownik geht entzwei, ging entzwei, ist entzweigegangen rozbijać się, tłuc się
zusammenschlagen czasownik schlägt zusammen, schlug zusammen, hat zusammengeschlagen uderzać o siebie, dotkliwie pobić, rozbijać, tłuc, potrzaskać; die Hacken zusammenschlagen trzasnąć obcasami; das Tischtuch zusammenschlagen składać obrus; die Hände über dem Kopf zusammenschlagen załamywać ręce; ein Gestell zusammenschlagen zbijać rusztowanie
zerschellen czasownik zerschellt, zerschellte, ist zerschellt rozbijać się, roztrzaskiwać sięan etwas (DAT)o coś
zerrütten czasownik zerrüttet, zerrüttete, hat zerrüttet rozstrajać, rujnować, rozbijać
Zelt das (PL die Zelte) namiot; ein Zelt aufstellen/aufschlagen stawiać/rozbijać namiot; im Zelt übernachten nocować pod namiotem; die/seine Zelte irgendwo aufschlagen także żart.osiadać gdzieś, zapuszczać gdzieś korzenie; die/seine Zelte abbrechen także żart.wyprowadzać się
straucheln czasownik strauchelt, strauchelte, ist gestrauchelt potykać się, upadać, zawodzić, przen.rozbijać się, ponosić klęskę
stranden czasownik strandet, strandete, ist gestrandet osiadać na mieliźnie, rozbijać się, przen.ponosić fiasko
schlagen czasownik schlägt, schlug, hat geschlagen bić, uderzać, walić, ubijać, wybijać, wytrącać, rozbijać, pokonywać; sich mit jemandem schlagen bić się z kimś; Alarm schlagen bić na alarm; einen Rekord schlagen pobijać rekord; den Takt schlagen wybijać takt; eine Schlacht schlagen staczać bitwę; sich nicht geschlagen geben nie dawać za wygraną, nie kapitulować; Eiweiß zu Schnee schlagen gastr.ubijać białko na pianę; mit jemandem/etwas geschlagen sein pot.mieć z kimś duży kłopot/duże utrapienie; jemanden bewusstlos schlagen pobić kogoś do nieprzytomności
scheitern czasownik scheitert, scheiterte, ist gescheitert kończyć się niepowodzeniem, rozbijać się, ponosić klęskę, ponosić fiasko; gescheiterter Selbstmörder niedoszły samobójca; gescheiterte Verhandlungen nieudane negocjacje; an jemandem/etwas scheitern doznać przez kogoś/coś porażki; wir sind mit unserer Initiative gescheitert nasza inicjatywa spełzła na niczym; etwas zum Scheitern bringen niweczyć coś, udaremniać coś
branden czasownik brandet, brandete, hat gebrandet rozbijać sięan/gegen etwas o coś
sprengen czasownik sprengt, sprengte, hat gesprengt wysadzać, rozsadzać, spryskiwać, polewać; etwas in die Luft sprengen wysadzać coś w powietrze; übers Feld sprengen galopować przez pole; de Bank sprengen pot.rozbić bank; den Rahmen einer Sache (DAT) sprengen wykraczać poza ramy czegoś