zufügen czasownik fügt zu, fügte zu, hat zugefügt sprawiaćjemandem etwas komuś coś; jemandem Leid zufügen sprawiać komuś ból; dem Teig Mehl zufügen dodawać mąki do ciasta
verursachen czasownik verursacht, verursachte, hat verursacht powodować, sprawiać, narażać, stawać się powodem, wyrządzać; etwas (AKK) verursachen powodować coś; Schaden verursachen wyrządzać szkodę
erziehbar przymiotnik; leicht erziehbar sein nie sprawiać kłopotów wychowawczych; schwer erziehbar sein sprawiać kłopoty wychowawcze; schwer erziehbare Jugendliche trudna młodzież
zulegen czasownik legt zu, legte zu, hat zugelegt dokładać, dodawać, dorzucać, przybierać na wadze; einen Schritt zulegen przyspieszać kroku; sich (DAT) zulegen pot.sprawiać sobie, fundować sobie, nabywać; drei Kilo zulegen przytyć trzy kilo
zerknautschen czasownik zerknautscht, zerknautschte, hat zerknautscht pot.miąć, miętosić; total zerknautscht aussehen pot.sprawiać wrażenie totalnie wymiętego
Ungelegenheit die (PL die Ungelegenheiten) ambaras, kłopot, nieprzyjemność, przykrość; Ungelegenheiten machen sprawiać kłopot
Abreibung die (PL die Abreibungen) ścieranie, starcie, wycieranie, wytarcie, tech.ścieralność, med.nacieranie, natarcie, pot.lanie, cięgi; jemandem eine Abreibung geben sprawiać komuś lanie, dawać komuś wciery, besztać kogoś
zerrissen przymiotnikpodarty, obdarty, rozdarty, przedarty, przen.skołatany, skłócony; ein zerrissenes Blatt podarta/przedarta kartka; einen zerrissenen Eindruck machen sprawiać wrażenie człowieka rozdartego; forma Partizip Perfekt czasownika zerreißen
wehtun czasownik tut weh, tat weh, hat wehgetan boleć, sprawiać ból, ranić; es tut weh to boli
weh przymiotnikbolesny; jemandem weh tun sprawiać komuś ból; der Kopf tut mir weh boli mnie głowa; es ist mir weh ums Herz smutno mi na duszy; oh weh! ojej!
Verdruss der (PL die Verdrusse) niezadowolenie, przykrość, strapienie, zgryzota, zmartwienie; jemandem Verdruss bereiten sprawiać komuś przykrość; zu ihrem Verdruss ku jej niezadowoleniu
unangenehm przymiotnik, przysłóweknieprzyjemny, przykry, niemiły, nieprzyjemnie, przykro, niemiło; unangenehm werden wpadać w złość; jemanden unangenehm berühren sprawiać komuś przykrość
überraschen czasownik überrascht, überraschte, hat überrascht zaskakiwać, sprawiać niespodziankęjemanden mit etwas kogoś czymś; er sah mich überrascht an spojrzał na mnie zaskoczony; sie wurden vom Regen überrascht zaskoczył ich deszcz; seine Absage hat mich überrascht zaskoczyła mnie jego odmowa
Spaß der (PL die Späße) przyjemność, zadowolenie, uciecha, żart; jemandem Spaß machen sprawiać komuś przyjemność; das macht Spaß to sprawia przyjemność; viel Spaß! dobrej zabawy!; seine Späße mit jemandem treiben robić komuś figle
schmerzen czasownik schmerzt, schmerzte, hat geschmerzt boleć, dolegać, sprawiać ból
peinlich przymiotnik, przysłówekprzykry, nieprzyjemny, kłopotliwy, krępujący, żenujący, skrupulatny, przykro, nieprzyjemnie, kłopotliwie, krępująco, żenująco, skrupulatnie; jemandem peinlich sein sprawiać komuś przykrość; jemanden peinlich berühren wprawiać kogoś w zakłopotanie; von etwas peinlich berührt sein być czymś zakłopotanym
nahe przymiotnik, przysłówek(näher = bliższy, nächst = najbliższy)bliski, niedaleki, blisko, w pobliżu; nahe am Bahnhof blisko dworca; nahe liegen nasuwać się; nahe liegend blisko położony, nasuwający się, zrozumiały, oczywisty; jemadem etwas näher bringen przybliżać coś komuś, zaznajamiać kogoś z czymś; jemandem nahe gehen poruszyć kogoś, wstrząsnąć kimś; jemandem zu nahe treten urażać kogoś, sprawiać komuś przykrość; przyimek +DAT blisko, w pobliżu
Leid das (nur Singular) ból, cierpienie, przykrość, żal; jemandem Leid tun sprawiać komuś przykrość; jemandem ein Leid zufügen wyrządzać komuś krzywdę; es tut mir Leid! przykro mi!; es tut mir schrecklich Leid! okropnie/strasznie mi przykro!; wenn ich dich ansehe, tust du mir Leid kiedy na ciebie patrzę, jest mi ciebie żal; jemandem sein Leid klagen wyżalać się komuś
gereichen czasownik gereicht, gereichte, hat gereicht służyćzu etwas czemuś, przynosić; das wird ihr zur Ruhm gereichen to jej przyniesie sławę; zur Freunde gereichen sprawiać radość
bewirken czasownik bewirkt, bewirkte, hat bewirkt powodować, wywoływać, sprawiać