Schuld die (PL die Schulden) wina, dług; sich (DAT) etwas zu Schulden kommen lassen dopuścić się czegoś, zawinić w czymś; Schulden haben/machen mieć/robić długi; bei jemandem Schulden machen zaciągać u kogoś dług; Schulden eintreiben ściągać długi; eine Schuld tilgen umarzać dług; ich habe 100 Euro Schulden mam 100 euro długu
Weinprobe die (PL die Weinproben) degustacja wina, kosztowanie wina
Weinkelter die (PL die Weinkeltern) tłocznia wina, prasa do wina, prasa do winogron
Schädelspalter der (PL die Schädelspalter) narzędzie do trepanacji czaszki, pot.napój na bazie wódki i wina musującego
Weinschorle die (PL die Weinschorlen) napój z wina i wody gazowanej
Weinprüferin die (PL die Weinprüferinnen) degustatorka wina
Weinprüfer der (PL die Weinprüfer) degustator wina
Weinpresse die (PL die Weinpressen) prasa do wina
Weinort der (PL die Weinorte) miejscowość znana z produkcji wina
Weinlaune die (nur Singular) pot.nastrój po wypiciu wina, wesoły nastrój
Weinglas das (PL die Weingläser) kieliszek do wina
Viertel das (PL die Viertel) ćwiartka, ćwierć, kwadrans, dzielnica, kwadra; ein Viertel Wein ćwiartka wina; es ist Viertel nach zehn jest kwadrans po dziesiątej; das akademische Viertel kwadrans akademicki; sie wohnen in einem ruhigen Viertel oni mieszkają w spokojnej dzielnicy; der Mond steht im ersten/letzten Viertel Księżyc jest w pierwszej/trzeciej kwadrze
Schorle die (PL die Schorlen) napój z wina lub soku jabłkowego i wody gazowanej
Marke die (PL die Marken) marka, żeton, gatunek, liczman, znaczek, numerek, punkt pomiarowy, wskazanie(podziałki); Marke Wein gatunek wina; eine bekannte Marke znana marka; am Pfeiler ist die Marke vom letzten Hochwasser zu sehen na słupie widać wskazanie ostatniego wysokiego stanu wody; unter 30-Prozent-Marke przen.poniżej granicy 30 procent; du bist vielleicht eine Marke! pot.z ciebie to dopiero oryginał!
Kriegsschuld die (nur Singular) wina za wybuch wojny
Fremdverschulden das (nur Singular) prawn.wina osoby trzeciej
enthalten czasownik enthält, enthielt, hat enthalten zawierać, mieścić w sobie; die Flasche enthält einen Liter Wein butelka zawiera litr wina; in dem Getränk ist Kohlensäure enthalten w napoju jest zawarty dwutlenek węgla; sich geschlechtlich enthalten powstrzymywać się od aktywności seksualnej; ich konnte mich des Lachens nicht enthalten nie mogłem powstrzymać się od śmiechu
edel przymiotnik, przysłówekszlachetny, wyselekcjonowany, wysokogatunkowy, szlachetnie, pięknie; edel handeln szlachetnie działać; eine edle Haltung szlachetna postawa; ein edles Pferd koń szlachetnej rasy; ein edler Stein kamień szlachetny; eine edel geformte Vase pięknie uformowana waza; edle Weine wysokogatunkowe wina
Schuldzuweisung die (PL die Schuldzuweisungen) obarczenie winą