beantragen czasownik beantragt, beantragte, hat beantragt składać wniosek, wnioskować, składać podanie; ein Gesetz beantragen wnosić projekt ustawy; bei der zuständigen Behörde die Genehmigung (AKK) beantragen występować do właściwego organu o zezwolenie
folgern czasownik folgert, folgerte, hat gefolgert wnioskować
herleiten czasownik leitet her, leitete her, hat hergeleitet wywodzić, wnioskować
schlussfolgern czasownik schlussfolgert, schlussfolgerte, hat geschlussfolgert wyciągać wniosek, konkludować, wnioskowaćetwas aus etwas coś z czegoś
schließen czasownik schließt, schloss, hat geschlossen zamykać, kończyć, zawierać, wypełniać, wnioskować; Frieden schließen zawierać pokój; Freundschaft schließen zawierać przyjaźń; sich schließen zamykać się; die Läden schließen zamykać sklepy; etwas lässt auf etwas schließen coś pozwala wnioskować o czymś, coś sugeruje coś
Antrag der (PL die Anträge) wniosek; einen Antrag auf etwas (AKK) stellen stawiać wniosek, składać wniosek, wnioskować; einen Antrag bearbeiten rozpatrywać wniosek; jemandem einen Antrag machen oświadczać się komuś
entnehmen czasownik entnimmt, entnahm, hat entnommen wyjmować, pobierać, zaczerpnąć, dowiadywać się, wnioskować, wnosić, trasować; jemandem Blut entnehmen pobierać komuś krew
erschließen czasownik erschließt, erschloss, hat erschlossen udostępniać, otwierać, wnioskować, uzbrajać(teren); sich jemandem erschließen lit.zwierzać się komuś, otwierać się przed kimś; sich jemandem erschließen stawać się dla kogoś zrozumiałym