Erinnerung die (PL die Erinnerungen) wspomnienie, pamięć, pamiątka, przypomnienie, form.monit, upomnienie, skarga; zur Erinnerung an... ku pamięci... na pamiątkę...; in Erinnerung behalten zatrzymać w pamięci, pamiętać; mit diesem Ereignis verbinden sich für mich schöne Erinnerungen z tym wydarzeniem wiążą się dla mnie piękne wspomnienia
lebhaft przymiotnik, przysłówekżywy, żwawy, żywotny, ruchliwy, ożywiony, wzmożony, gromki, wybujały, bogaty, żywo, żwawo; die Kinder sind sehr lebhaft dzieci są bardzo ożywione; eine lebhafte Fantasie bogata/wybujała fantazja; lebhafte Tätigkeit wzmożona aktywność; ein lebhaftes Rot jaskrawy czerwony; etwas in lebhafter Erinnerung haben mieć żywe wspomnienia czegoś; lebhafter Beifall gromkie oklaski; das interessiert mich lebhaft to żywotnie mnie interesuje
aufrühren czasownik rührt auf, rührte auf, hat aufgerührt bełtać, mieszać wzbijając do góryden Bodensatz fusy, lit.poruszać; die Leidenschaften/Erinnerungen aufrühren budzić namiętności/wspomnienia; die Massen aufrühren podburzać tłumy
anklingen czasownik klingt an, klang an, hat angeklungen dźwięczeć, napomykać, być podobnym, przypominaćan jemanden/etwas kogoś/coś; anklingen lassen wzbudzaćErinnerungen wspomnienia; (hat angeklungen) trącać sięmit den Gläsern kieliszkami
memorieren czasownik memoriert, memorierte, hat memoriert dawn. lit.uczyć się na pamieć, przywoływać wspomnienia
aufzeichnen czasownik zeichnet auf, zeichnete auf, hat aufgezeichnet zapisywać, notować, rejestrować, rysować, szkicować, nakreślać, malować; ein Muster/einen Grundriss auf ein Blatt aufzeichnen narysować/nakreślić wzór/plan na kartce papieru; jemandem den Weg aufzeichnen wskazywać komuś drogę; seine Erinnerungen wahrheitsgetreu aufzeichnen wiernie zapisywać swoje wspomnienia; eine Sendung aufzeichnen nagrywać program/audycję; Überwachungskameras einer Autovermietung hatten die Tat aufgezeichnet kamery monitorujące wypożyczalni samochodów zarejestrowały czyn