Vertrauen das (nur Singular) zaufanie, ufność; voll Vertrauen pełen ufności; im Vertrauen w zaufaniu; im Vertrauen gesagt mówiąc między nami; zu jemandem Vertrauen haben mieć do kogoś zaufanie
vertrauenerweckend przymiotnik, przysłówekbudzący zaufanie, wzbudzający zaufanie, w sposób budzący zaufanie, w sposób wzbudzający zaufanie
Vertrauensseligkeit die (nur Singular) pełne zaufanie, ślepe zaufanie
seriös przymiotnikpoważny, serio, zasługujący na zaufanie
Selbstvertrauen das (nur Singular) zaufanie do samego siebie, pewność siebie
Urvertrauen das (nur Singular) psych.pierwotne zaufanie
trauen czasownik traut, traute, hat getraut ufać, dowierzać, mieć zaufanie, wierzyć, dawać ślub, udzielać ślubu; seinen Augen nicht trauen nie wierzyć własnym oczom; sich trauen śmieć, mieć odwagę; jemandem keinen Meter über den Weg trauen przen.nie ufać komuś zupełnie
untergraben czasownik untergräbt, untergrub, hat untergraben podkopywać; das Vertrauen zu jemandem untergraben podrywać zaufanie do kogoś; (gräbt unter, grub unter, hat untergegraben) przekopywać
vertrauen czasownik vertraut, vertraute, hat vertraut ufać, dowierzaćjemandem/etwas komuś/czemuś; auf etwas (AKK) vertrauen polegać na czymś, mieć zaufanie do czegoś; darauf vertrauen, dass... mieć nadzieję na to, że...
verwirken czasownik verwirkt, verwirkte, hat verwirkt tracićdie Ehre/das Recht/jemandes Vertrauen honor/ prawo/ czyjeś zaufanie; sein Leben verwirkt haben zapłacić życiem