aufsetzen czasownik setzt auf, setzte auf, hat aufgesetzt zakładać, wkładać, nastawiać(do gotowania); die Mütze aufsetzen założyć czapkę; heißes Wasser aufsetzen nastawić wodę; sich aufsetzen siadać prosto; einen Text aufsetzen sporządzać tekst
Ring der (PL die Ringe) pierścień, pierścionek, obrączka, obręcz, kółko, krążek, krąg, sportring, pej.szajka, grupa przestępcza; ein goldener/brillantenbesetzter Ring złoty pierścionek/pierścionek wysadzany brylantami; ein Ring aus Messing pierścień z mosiądzu; ein Ring als Türklopfer pierścień jako kołatka do drzwi; der Ring blitzte an ihrer Hand pierścień lśnił/błyszczał na jej ręce; einen Ring vom Finger ziehen/abstreifen ściągać pierścionek z palca; den Ring betreten wchodzić na ring; den Ring als Sieger verlassen wychodzić z ringu jako zwycięzca, wygrywać walkę; die beiden Boxer kletterten in den Ring obaj bokserzy weszli na ring; ein Ring aus starrenden Menschen krąg wpatrujących się ludzi, krąg gapiów; die Ringe des Saturn pierścienie Saturna; einen Ring für Theater- und Konzertbesuche gründen założyć krąg miłośników teatru i koncertów; ein internationaler Ring von Rauschgifthändlern międzynarodowa szajka handlarzy narkotyków, międzynarodowy kartel narkotykowy
Hausstand der (nur Singular) gospodarstwo domowe; mit jemandem einen Hausstand gründen założyć z kimś rodzinę
Staat der (PL die Staaten) państwo; ein souveräner/demokratischer Staat państwo suwerenne/demokratyczne; einen neuen Staat gründen założyć nowe państwo; den Staat vor inneren und äußeren Feinden schützen chronić państwo przed wrogami wewnętrznymi i zewnętrznymi; den Staat verteidigen bronić państwo; zum Wohle des Staates dla dobra państwa; die Trennung von Kirche und Staat rozdział Kościoła od państwa; der Staat Washington stan Waszyngton
wetten czasownik wettet, wettete, hat gewettet zakładać się, stawiać(pieniądze); mit jemandem um zehn Euro wetten zakładać się z kimś o dziesięć Euro
überziehen czasownik überzieht, überzog, hat überzogen pokrywać(rdzą), obijać(fotel), powlekać, przekraczać(czas), przesadzać(z czymś); (zieht über, zog über, hat übergezogen) wkładać(sweter), zakładać; eine Gegend mit Supermärkten überziehen rozbudowywać sieć supermarketów na jakimś terenie; ein Land mit Krieg überziehen wywołać wojnę w jakimś kraju
anzapfen czasownik zapft an, zapfte an, hat angezapft napoczynać, nacinać, pot.podłączać się nielegalnie; jemanden um Geld anzapfen pot.naciągać kogoś na pożyczkę; das Telefon anzapfen zakładać podsłuch telefoniczny
anködern czasownik ködert an, köderte an, hat angeködert zakładać przynętę na haczyk, wabić
aufstülpen czasownik stülpt auf, stülpte auf, hat aufgestülpt nasadzać, niedbale zakładaćsich (DAT) eine Mütze sobie czapkę, stawiaćden Mantelkragen kołnierz płaszcza
vornehmen czasownik nimmt vor, nahm vor, hat vorgenommen wkładać, zakładać, przeprowadzać, podejmować; sich (DAT) etwas vornehmen przedsiębrać coś; sich (DAT) vornehmen etwas zu tun postanawiać coś zrobić
vormachen czasownik macht vor, machte vor, hat vorgemacht zakładać, zawieszać, demonstrować, pokazywaćjemandem etwas komuś coś; eine Gardine vormachen zawieszać firankę
vorlegen czasownik legt vor, legte vor, hat vorgelegt kłaśćjemandem etwas coś przed kimś, zakładać, nakładać, przedkładać, przedstawiać, prezentować, okazywać, wykładać, sportpodawać; Dokumente vorlegen okazywać dokumenty; jemandem Fragen vorlegen zadawać komuś pytania; das vorlegende Gericht sąd odsyłający
vorhängen czasownik hängt vor, hängte vor, hat vorgehängt zawieszać, zakładać(kłódkę)
voraussetzen czasownik setzt voraus, setzte voraus, hat vorausgesetzt zakładać, przypuszczać; vorausgesetzt, dass... zakładając, że, założywszy, że, pod warunkiem...; Erfahrung/Geduld voraussetzen wymagać doświadczenia/cierpliwości
umhängen czasownik hängt um, hängte um, hat umgehängt zarzucać na siebie, okrywać się, przewieszać; sich eine Kette umhängen zakładać naszyjnik; (umhängt, umhängte, hat umhängt) obwieszać
piercen czasownik pierct, piercte, hat gepierct zakładać kolczyk, przekłuwać
gründen czasownik gründet, gründete, hat gegründet zakładać; eine Gesellschaft gründen zakładać spółkę; sich auf etwas gründen opierać się na czymś
gipsen czasownik gipst, gipste, hat gegipst gipsować, zakładać gips
etablieren czasownik etabliert, etablierte, hat etabliert zakładać, otwierać; sich etablieren otwierać interes
errichten czasownik errichtet, errichtete, hat errichtet zakładać, tworzyć, wznosić, budować, mat.wyprowadzać; eine Stiftung errichten zakładać fundację
einrichten czasownik richtet ein, richtete ein, hat eingerichtet urządzać, zakładać, załatwić; sich einrichten urządzać się
begründen czasownik begründet, begründete, hat begründet uzasadniać, tworzyć, zakładać; eine Familie begründen zakładać rodzinę
aufmachen czasownik macht auf, machte auf, hat aufgemacht otwierać, rozpiąć, rozwiązać, zakładać; das Fenster aufmachen otwierać okno; eine Firma aufmachen zakładać firmę; sich aufmachen wybierać się w drogę, wyruszać
anziehen czasownik zieht an, zog an, hat angezogen ubierać, wkładać, nakładać, zakładać, przyciągać, ruszać; sich anziehen ubierać się; die Schuhe anziehen wkładać buty; eine Schraube anziehen przykręcać śrubę, dokręcać śrubę; das Publikum anziehen przyciągać publiczność; die Sonne zieht die Erde an Słońce przyciąga Ziemię; Gegensätze ziehen sich an przeciwieństwa się przyciągają