zwischen przyimek + DAT oder AKK pomiędzy, między, pośród, śród; der Preis beträgt zwischen 100 und 120 Euro cena wynosi od 100 do 120 euro
zwischenspeichern czasownik speichert zwischen, speicherte zwischen, hat zwischengespeichert infor.buforować, zapisywać w pamięci podręcznej, cashować
Missverhältnis das (PL die Missverhältnisse) dysproporcja; in einem Missverhältnis stehen zur Realität mijać się z rzeczywistością; zwischen seinen Forderungen und seiner Leistung besteht ein krasses Missverhältnis między jego żądaniami a osiągnięciami istnieje rażąca dysproporcja
Brücke die (PL die Brücken) most, mostek, pomost; eine Brücke über einen Fluss schlagen przerzucać most przez rzekę; eine Brücke zwischen den Völkern schlagen przen.budować pomost między narodami; alle Brücken hinter sich abbrechen przen.palić za sobą wszystkie mosty
Knüppel der (PL die Knüppel) kij, pałka, kłoda drewna, okrąglak, drążek sterowy; jemandem Knüppel zwischen die Beine werfen pot.rzucać komuś kłody pod nogi
Pfosten der (PL die Pfosten) słup, podpora, sportsłupek; zwischen den Pfosten stehen stać na bramce; den Ball gegen den Pfosten prallen uderzyć piłką w słupek
Stuhl der (PL die Stühle) krzesło, med.stolec; sich auf einen Stuhl setzen siadać na krześle; auf dem Stuhl sitzen siedzieć na krześle; der Heilige Stuhl rel.Stolica Apostolska; zahnärztlicher Stuhl fotel dentystyczny; der elektrische Stuhl krzesło elektryczne; zwischen zwei Stühlen sitzen przen.być między młotem a kowadłem
Amboss der (PL die Ambosse) kowadło, anat.kowadełko; zwischen Hammer und Amboss między młotem a kowadłem
hindurchschlängeln czasownik schlängelt hindurch, schlängelte hindurch, hat hindurchgeschlängelt; sich hindurchschlängeln przemykaćzwischen etwas między czymś