SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Gewinn der (PL die Gewinne) zysk, wygrana, korzyść; Gewinn bringen/abwerfen przynosić zysk; Gewinn bringend zyskowny, przynoszący zyski; am Gewinn beteiligt sein uczestniczyć w zyskach; Gewinn machen wypracowywać zysk
Profit der (PL die Profite) zysk
Nutzen der (PL die Nutzen) korzyść, zysk, pożytek; aus etwas Nutzen ziehen ciągnąć z czegoś korzyści
Verdienst der (PL die Verdienste) zarobek, zysk; das (PL die Verdienste) zasługa
Nettogewinn der (PL die Nettogewinne) zysk netto, zysk na czysto
Reibach der (nur Singular) pot. duży zysk; einen guten Reibach machen zbijać forsę
Zugewinn der (PL die Zugewinne) dodatkowy zysk, dodatkowy przychód
Zeitgewinn der (nur Singular) zysk na czasie, zyskany czas
Zahl die (PL die Zahlen) liczba, ilość, cyfra; die Zahl Drei liczba trzy; arabische/römische Zahlen cyfry arabskie/rzymskie; eine durch 3 teilbare Zahl liczba podzielna przez 3; in großer Zahl w dużej liczbie; die Zahl der Mitglieder/Unfälle wächst ständig liczba członków/wypadków stale rośnie; eine große Zahl Besucher war/waren gekommen przybyła duża liczba gości; schwarze Zahlen schreiben przen. wykazywać zysk
Wuchergewinn der (PL die Wuchergewinne) lichwiarski zysk
Vorteil der (PL die Vorteile) korzyść, pożytek, zysk, przewaga, zaleta, dobra strona, walor; Vorteil aus etwas ziehen ciągnąć z czegoś korzyści; im Vorteil sein być w korzystniejszym położeniu, mieć przewagę; für jemanden von Vorteil sein być dla kogoś zaletą
Veräußerungsgewinn der (PL die Veräußerungsgewinne) zysk ze zbycia
Überschuss der (PL die Überschüsse) nadmiar, nadwyżka, czysty zysk
Rendite die (PL die Renditen) ekon. dywidenda roczna, zysk z kapitału
Reingewinn der (PL die Reingewinne) czysty zysk
Nettoertrag der (PL die Nettoerträge) zysk netto
Mehrertrag der (PL die Mehrerträge) wyższy plon, wyższy zysk
Landgewinn der (PL die Landgewinne) zysk terytorialny, zdobycz terytorialna
Kursgewinn der (PL die Kursgewinne) zysk na kursie
Kapitalgewinn der (PL die Kapitalgewinne) zysk z kapitału
Kapitalertrag der (PL die Kapitalerträge) zysk z kapitału
Gewinnzweck der (PL die Gewinnzwecke) przeznaczenie na zysk, komercyjność (działalności)
erwerbswirtschaftlich przymiotnik komercyjny, nastawiony na zysk
Ertrag der (PL die Erträge) zbiór, plon, dochód, zysk
Bruttoverdienst der (PL die Bruttoverdienste) zarobek brutto, zysk brutto
Automatisierungsnutzen der (nur Singular) zysk powstały w wyniku automatyzacji
Ausbeute die (PL die Ausbeuten) plon, wydajność, zysk, urobek

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Geschoss, Ausstellung, sowohl, zwingen, fürchten, vorgeschlagen, ergehen, papuga, indem, ryba, Gegenwart, abgelehnt, Vergnügen, legenda, szynszyla, fretka, Avis, überwiegen, szczur, nauka, hełm, ausweiten, rząd, rolnictwo, wojna, eindringen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 31-01-2026 23:41


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków