Beute
die (nur Singular)
łup, zdobycz, trofeum Prise
die (PL die Prisen)
łup, zdobycz, szczypta, niuch; eine Prise Salz
szczypta soli Beutetier
das (PL die Beutetiere)
zdobycz, łup, ofiara (drapieżcy) Raub
der (PL die Raube)
rabunek, łup, rozbój, napad; ein Raub der Flammen werden
lit. padać łupem płomieni; bewaffneter Raub napad z bronią ręku, rozbój z użyciem broni Diebesgut
das (nur Singular)
złodziejski łup kapern
czasownik kapert, kaperte, hat gekapert
pot. kaperować, kaptować,
hist. zabierać jako łup; ein Schiff kapern
zdobywać statek abordażem Kriegsbeute
die (nur Singular)
łup wojenny Sore
die (PL die Soren)
żarg. łup, skradziony przedmiot Beutestück das (PL die Beutestücke) łup, zdobycz
niederschießen czasownik schießt nieder, schoss nieder, hat niedergeschossen zastrzelić, powalić strzałem jemanden kogoś; (ist niedergeschossen) spadać jak strzała, rzucać się auf die Beute na łup; der Adler ist auf die Beute niedergeschossen orzeł rzucił się na zdobycz