SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Ampel die (PL die Ampeln) mot. sygnalizator świetlny, sygnalizacja świetlna, światła; die Ampel steht auf Grün/Rot jest zielone/czerwone światło
Strahl der (PL die Strahlen) promień, strumień (światła); ein Strahl fiel durch den Türspalt smuga światła padała przez szparę w drzwiach; er richtete den Strahl der Taschenlampe nach draußen skierował strumień światła latarki na zewnątrz; ultraviolette Strahlen promienie ultrafioletowe; die warmen Strahlen der Sonne ciepłe promienie słońca; ein Strahl der Hoffnung lag auf ihrem Gesicht promyk nadziei pojawił się na jej twarzy
Warnblinkanlage die (PL die Warnblinkanlagen) światła awaryjne, światła migowe
Nebelscheinwerfer der (PL die Nebelscheinwerfer) mot. światła przeciwmgłowe, światła przeciwmgielne
Lichtkegel der (PL die Lichtkegel) stożek świetlny, smuga światła, wiązka światła
Lichthupe die (PL die Lichthupen) światła ostrzegawcze, światła błyskowe
Fernlicht das (PL die Fernlichter) mot. światła drogowe, światło drogowe, pot. światła długie, światło długie
Fahrlicht das (PL die Fahrlichter) mot. światła mijania, światła do jazdy dziennej
Bremslicht das (PL die Bremslichter) światła hamowania, światła stopu
Bremsleuchte die (PL die Bremsleuchten) światła hamowania, światła stopu
Abblendlicht das (PL die Abblendlichter) światła krótkie, światła mijania
Gedämpftheit die (nur Singular) przyćmienie, przygaszenie, delikatność (światła)
Streiflicht das (PL die Streiflichter) smuga światła; Streiflichter auf etwas werfen przen. lit. rzucać na coś światło, naświetlać coś
Lichtundurchlässigkeit die (nur Singular) nieprzejrzystość, nieprzepuszczalność światła
überfahren czasownik überfährt, überfuhr, hat überfahren przejeżdżać; die Ampel überfahren przejeżdżać światła; einen Fußgänger überfahren przejechać pieszego, potrącić pieszego; tödlich überfahren potrącić ze skutkiem śmiertelnym; eine rote Ampel überfahren przejechać na czerwonym świetle; (fährt über, fuhr über, hat übergefahren) przewozić, przeprawiać
Tagfahrlicht das (PL die Tagfahrlicht) mot. światła do jazdy dziennej
Standleuchten PL światła postojowe
Schlaglicht das (PL die Schlaglichter) jaskrawe światło, snop światła; ein Schlaglicht auf jemanden/etwas werfen przen. rzucać na kogoś/coś światło
sammeln czasownik sammelt, sammelte, hat gesammelt zbierać, kolekcjonować, gromadzić, skupiać; Lichtstrahlen sammeln skupiać promienie światła; Briefmarken sammeln zbierać znaczki pocztowe
Rückfahrscheinwerfer der (PL die Rückfahrscheinwerfer) światło cofania, światła cofania
Rückfahrlicht das (PL die Rückfahrlichter) mot. światło cofania, światła cofania
lichtundurchlässig przymiotnik nieprzepuszczający światła, nieprzejrzysty
Lichtstärke die (PL die Lichtstärken) natężenie światła
Lichtspektrum das (PL die Lichtspektren) fiz. widmo światła
Lichtquelle die (PL die Lichtquellen) źródło światła
Lichtgeschwindigkeit die (nur Singular) prędkość światła
Lichteinfall der (nur Singular) przenikanie światła
Licht das (nur Singular) światło, jasność; das (PL die Lichter) pot. oświetlenie, lampa; das Licht der Welt erblicken lit. ujrzeć światło dzienne; die Lichter der Großstadt światła wielkiego miasta; blasses Licht poświata; ans Licht kommen przen. wychodzić na światło dzienne; Licht in eine Sache bringen wyjaśniać sprawę
Fußgängerampel die (PL die Fußgängerampeln) sygnalizacja świetla dla pieszych, światła dla pieszych
Frontscheinwerfer der (PL die Frontscheinwerfer) mot. światła przednie, przedni reflektor

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
aktuell, beabsichtigen, ständig, Webstuhl, einfühlsam, leichtsinnig, trauen, donosić, freimütig, lotos, Flur, Ergebnis, fachsimpeln, ausgeklappt, Züchter, ausloten, Verleger, ablegen, Nase, seelisch, szyszka, ärgern, partout, oblać egzamin, Satte, Sedimentation

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków