SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der/das Biathlon - biatlon
der Bobsport - bobsleje
das Curling - curling
der Skeleton - skeleton
das Eishockey - hokej na lodzie
der Eiskunstlauf - łyżwiarstwo figurowe
der Eisschnelllauf - łyżwiarstwo szybkie
der Shorttrack - short-track
das Rennrodeln - saneczkarstwo
das Skibergsteigen - skialpinizm
das Freestyle-Skiing - narciarstwo freestyle
der Ski Alpin - narciarstwo alpejskie
die Nordische Kombination - kombinacja norweska
der Skilanglauf - biegi narciarskie
das Skispringen - skoki narciarskie
das Snowboarding - snowboard

A A A
Fest das (PL die Feste) uroczystość, święto; frohes Fest! wesołych świąt!; ein rauschendes Fest huczna uroczystość; ein großes Fest wielka uroczystość/wielkie święto
feiern czasownik feiert, feierte, hat gefeiert świętować, obchodzić ein Fest uroczystość, organizować eine Party imprezę, czcić, uroczyście przyjmować, owacyjnie witać den Siger/einen Politiker zwycięzcę/polityka
vergnügen czasownik vergnügt, vergnügte, hat vergnügt bawić; sich auf dem Fest vergnügen bawić się podczas uroczystości; ihre Betroffenheit schien ihn zu vergnügen jej konsternacja zdawała się go bawić; sich mit etwas vergnügen rozkoszować się czymś; das bereitet/macht mir großes Vergnügen to sprawia mi wielką przyjemność
fest przymiotnik, przysłówek stały, trwały, na stałe, trwale; festes Land stały ląd; fest angestellt zatrudniony na stałe; fest gegründet mocno ugruntowany
festsitzen czasownik sitzt fest, saß fest, hat festgesessen mocno siedzieć, trzymać się, utknąć w miejscu, grzęznąć, osiadać na mieliźnie
festnageln czasownik nagelt fest, nagelte fest, hat festgenagelt przybijać gwoździami; jemanden auf etwas (AKK) festnageln pot. zmuszać kogoś do czegoś
festziehen czasownik zieht fest, zog fest, hat festgezogen zaciskać, ściągać (węzeł)
feststellen czasownik stellt fest, stellte fest, hat festgestellt unieruchamiać, stwierdzać, konstatować, ustalać
feststehen czasownik steht fest, stand fest, hat festgestanden być pewnym, mocno stać na nogach
feststecken czasownik steckt fest, stak/steckte fest, hat festgesteckt przypinać, wpinać, wtykać, fiksować, utykać, być unieruchomionym
festsetzen czasownik setzt fest, setzte fest, hat festgesetzt aresztować, osadzać w więzieniu, ustalać, ustanawiać, wyznaczać, naznaczać, oznaczać; eine Frist festsetzen oznaczać termin
festschreiben czasownik schreibt fest, schrieb fest, hat festgeschrieben spisywać, ustanawiać pisemnie
festschrauben czasownik schraubt fest, schraubte fest, hat festgeschraubt przykręcać, zakręcać
festnehmen czasownik nimmt fest, nahm fest, hat festgenommen aresztować, zatrzymać; einen Verbrecher festnehmen aresztować/zatrzymać przestępcę; den Täter vorläufig festnehmen tymczasowo aresztować sprawcę
festmachen czasownik macht fest, machte fest, hat festgemacht przymocowywać, ustalać; einen Termin festmachen ustalać termin
festlegen czasownik legt fest, legte fest, hat festgelegt ustalać, określać, lokować pieniądze; sich auf etwas festlegen związywać się z czymś
festhalten czasownik hält fest, hielt fest, hat festgehalten mocno trzymać; sich festhalten trzymać się; in Gedächtnis festhalten zachować w pamięci; in Schrift/schriftlich festhalten zapisywać, notować
festfahren czasownik fährt fest, fuhr fest, ist festgefahren grzęznąć im Schnee w śniegu
festbinden czasownik bindet fest, band fest, hat festgebunden związywać, przywiązywać
festbeißen czasownik beißt fest, biss fest, hat festgebissen wgryzać się in/an jemandem/etwas w kogoś/coś; sich an etwas (DAT) festbeißen przen. być czymś pochłoniętym
angestellt przymiotnik zatrudniony; fest angestellt zatrudniony na stałe, etatowy; forma Partizip Perfekt czasownika anstellen
entschlossen przymiotnik zdecydowany, zdeterminowany; fest entschlossen sein, etwas zu tun być zdeterminowanym coś zrobić
Glitzer der (nur Singular) cekiny, błyszcząca ozdoba; mit beiden Beinen fest im Glitzer stehen żart. stać w blasku jupiterów, być w centrum uwagi
schauen czasownik schaut, schaute, hat geschaut oglądać, patrzyć, patrzeć, spoglądać, widzieć; aus dem Fenster schauen wyglądać z okna; ins Gesicht schauen patrzeć w twarz; schau mal! spójrz!; nach jemandem/etwas schauen płd-niem. austr. szwajc. troszczyć się o kogoś/coś; nach oben/unten/vorne/hinten schauen spoglądać w górę/w dół/przed siebie/do tyłu; traurig/fragend schauen płd-niem. austr. szwajc. spoglądać ze smutkiem/pytająco; jemandem fest in die Augen schauen patrzeć komuś prosto w oczy; zur Seite schauen rozglądać się na boki; darauf schauen, dass... uważać na to, żeby...; schau mal! spójrz!, popatrz!; in die Runde schauen rozglądać się

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
halten, Vorkommnis, bringen, prawnuk, entfachen, ausstatten, notatka, klin, ausrüsten, Bericht, besichtigen, Ausstattung, wandern, Ausrüstung, höchste, schmieden, kosmetyczka, atmet, Geiß, ausbilden, nacheinander, Ziege, geeignet, Geißler, befahren, erreichen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 07-02-2026 18:52


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków