Schlich
der (PL die Schliche)
ruda wzbogacona; Schliche
pot. kruczki, sztuczki, wybiegi; jemandem auf die Schliche kommen
poznać się na czyichś sztuczkach, przejrzeć czyjeś zamiary anschleichen czasownik schleicht an, schlich an, ist angeschlichen skradać się; (hat angeschlichen) podchodzić
ausschleichen
czasownik schleicht aus, schlich aus, hat ausgeschlichen
med. odstawiać redukując dawki (o leku) einschleichen czasownik schleicht ein, schlich ein, hat eingeschlichen; sich einschleichen zakradać się, wkradać się, wślizgiwać się; in seinen Bericht haben sich Fehler eingeschlichen do jego sprawozdania wkradły się błędy
hineinschleichen czasownik schleicht hinein, schlich hinein, ist hineingeschlichen wślizgiwać się; (hat hineingeschlichen) sich hineinschleichen wślizgiwać się
schleichen czasownik schleicht, schlich, ist geschlichen pełzać, skradać się, wlec się; sich schleichen skradać się
heranschleichen czasownik schleicht heran, schlich heran, ist herangeschlichen podpełzać, podkradać się, skradać się, podchodzić an jemanden/etwas do kogoś/czegoś
herumschleichen czasownik schleicht herum, schlich herum, ist herumgeschlichen skradać się naokoło, czaić się wokoło; sie schlichen in großem Bogen um den Wachtturm herum skradali się szerokim łukiem wokół wieży strażniczej
vorbeischleichen czasownik schleicht vorbei, schlich vorbei, ist vorbeigeschlichen podkradać się an jemandem do kogoś; (hat vorbeigeschlichen) sich vorbeischleichen przekradać się, przemykać się