SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Stellung die (PL die Stellungen) stanowisko, pozycja, posada, urząd, miejsce pracy, ustawienie; in liegender/kniender Stellung w pozycji leżącej/klęczącej; eine führende Stellung einnehmen zajmować kierownicze stanowisko; eine Stellung bekleiden piastować urząd; zu etwas Stellung nehmen ustosunkowywać się do czegoś; neue Stellungen beziehen mil. zajmować nowe pozycje; die Stellung halten stać na posterunku
Hab-Acht-Stellung die (nur Singular) baczność
behaupten czasownik behauptet, behauptete, hat behauptet twierdzić, utrzymywać, odnosić zwycięstwo; seine Stellung behaupten utrzymywać pozycję; sich behaupten utrzymywać się
besetzen czasownik besetzt, besetzte, hat besetzt zajmować, okupować, obsadzać, obszywać; eine Stellung mit jemandem besetzen wyznaczać kogoś na stanowisko; den Tisch mit Speisen besetzen zastawiać stół potrawami
gehoben przymiotnik podniosły, wzniosły, uroczysty, podwyższony, wyższy, wybredny; in gehobener Stellung na wyższym stanowisku; forma Partizip Perfekt czasownika heben
kündigen czasownik kündigt, kündigte, hat gekündigt wypowiadać, wymawiać; seine Stellung kündigen wypowiedzieć pracę; die Firma hat ihm gekündigt firma wypowiedziała mu pracę
manövrieren czasownik manövriert, manövrierte, hat manövriert manewrować mit etwas czymś; jemanden in eine Stellung manövrieren pej. wkręcać kogoś na stanowisko
verharren czasownik verharrt, verharrte, hat verharrt trwać, utrzymywać się, pozostawać, obstawiać uporczywie, upierać się bei seiner Meinung przy swoim zdaniu, zastygać; in einer Stellung verharren nieruchomieć w jakiejś pozycji
Haubitze die (PL die Haubitzen) mil. haubica; eine Haubitze in Stellung bringen ustawiać haubicę na pozycji; voll wie eine Haubitze sein pot. być pijanym jak bela

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
begutachten, abstimmen, bearbeitete, cukinia, stattgeben, słowo, uzgadniać, okazać się, konsultować, verlassen, Vortrag, kranken, mnożyć, poślizgnąć się, bestimmt, wahacz, anfangen, ślisko, Entscheidung, setzen, Säumnis, würgen, powód, hinzufügen, Rest, kaszel

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków