schlagen czasownik schlägt, schlug, hat geschlagen bić, uderzać, walić, ubijać, wybijać, wytrącać, rozbijać, pokonywać; sich mit jemandem schlagen bić się z kimś; Alarm schlagen bić na alarm; einen Rekord schlagen pobijać rekord; den Takt schlagen wybijać takt; eine Schlacht schlagen staczać bitwę; sich nicht geschlagen geben nie dawać za wygraną, nie kapitulować; Eiweiß zu Schnee schlagen gastr.ubijać białko na pianę; mit jemandem/etwas geschlagen sein pot.mieć z kimś duży kłopot/duże utrapienie; jemanden bewusstlos schlagen pobić kogoś do nieprzytomności
prügeln czasownik prügelt, prügelte, hat geprügelt bić, tłuc; sich prügeln bić się, tłuc się
hauen czasownik haut, haute/hieb, hat gehauen/ pot. gehaut uderzać, bić, wbijać; jemanden hauen uderzać kogoś; einen Nagel in die Wand hauen wbijać gwóźdź w ścianę; sich hauen uderzać się; sich aufs Ohr hauen pot.kłaść się, zdrzemnąć się; jemanden übers Ohr hauen pot.oszukiwać kogoś; jemanden in die Pfanne hauen pot.dopiekać komuś, krytykować kogoś
versohlen czasownik versohlt, versohlte, hat versohlt pot.prać, bić, łoić; jemandem den Hintern versohlen złoić komuś tyłek
fechten czasownik ficht, focht, hat gefochten szermować, bić się na szpady, bić się na szable
Lärm der (nur Singular) hałas, zgiełk, wrzaski Lärm schlagen bić na alarm; Lärm machen robić hałas, hałasować, jazgotać; viel Lärm um nichts machen robić dużo hałasu o nic; Lärm schlagen bić na alarm; ein dröhnender Lärm ogłuszający hałas
losschlagen czasownik schlägt los, schlug los, hat losgeschlagen rozpoczynać atak, atakować, bićauf jemanden kogoś, pot.opylać, opychać; en Putz von der Wand losschlagen odbijać tynk ze ściany
raufen czasownik rauft, raufte, hat gerauft wyrywać, skubać, targać, szarpać; sich raufen brać się za łby, bić się
prägen czasownik prägt, prägte, hat geprägt wybijać, wytłaczać, grawerować, przen.wyciskać swoje piętno, charakteryzować; Münzen prägen bić monety; sich jemandem ins Gedächtnis prägen wryć się komuś w pamięć; den Charakter prägen kształtować charakter; Bohrtürme prägen die Landschaft wieże wiertnicze wpływają na krajobraz; die gotischen Giebel prägen das Stadtbild gotyckie fasady są charakterystyczne dla panoramy miasta; die gesellschaftliche Umwelt prägt den Menschen otoczenie społeczne kształtuje człowieka
münzen czasownik münzt, münzte, hat gemünzt bić monetę; auf jemanden/etwas gemünzt sein przen.mieć kogoś/coś na myśli, pić do kogoś/czegoś
herumschlagen czasownik schlägt herum, schlug herum, hat herumgeschlagen; sich herumschlagen pot.bić się, tłuc się, przen.zmagać sięmit etwas z czymś
Hand die (PL die Hände) dłoń, ręka; zur Hand sein być pod ręką; jemanden an der Hand haben pot.mieć kogoś na zawołanie; mit beiden Händen oburącz; die Hände ringen załamywać ręce; in die Hände klatschen klaskać w dłonie, bić brawo; jemandem freie Hand lassen przen.pozostawiać komuś wolną rękę; freie Hand haben przen.mieć wolną rękę; jemanden an die Hand nehmen brać kogoś za rękę; jemandem zur Hand gehen przen.pójść komuś na rękę
applaudieren czasownik applaudiert, applaudierte, hat applaudiert oklaskiwać, bić brawojemandem komuś
Alarm der (PL die Alarme) alarm; Alarm schlagen bić na alarm
Tipp-Ex das (nur Singular) korektor biurowy Tipp-Ex jest zastrzeżonym znakiem towarowym BIC Group