SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Grenze die (PL die Grenzen) granica, linia podziału; die Grenze sperren zamykać granicę; die Grenze verletzen naruszać granicę; eine Grenze ziehen wytyczać granicę; sich in Grenzen halten utrzymywać się w granicach, nie wykraczać poza limit; die Grenze überschreiten/passieren przekroczyć granicę; alle Grenzen überschreiten przen. przekraczać wszelkie granice
Bezirksgrenze die (PL die Bezirksgrenzen) granica okręgu, granica obwodu, granica rejonu, granica dzielnicy
Grenzwert der (PL die Grenzwerte) wartość graniczna, mat. limes, granica
Belastungsgrenze die (nur Singular) tech. granica obciążenia, granica wytrzymałości
Rentabilitätsgrenze die (PL die Rentabilitätsgrenzen) ekon. granica rentowności, granica opłacalności
Waldgrenze die (PL die Waldgrenzen) granica lasu, górna granica lasu
Landesgrenze die (PL die Landesgrenzen) granica kraju, granica państwa
natürlich przymiotnik, przysłówek naturalny, oczywisty, prawdziwy, naturalnie, oczywiście; die natürliche Grenze granica naturalna; aber natürlich! ależ oczywiście!
Verschuldungsgrenze die (PL die Verschuldungsgrenzen) granica zadłużenia
Obergrenze die (PL die Obergrenzen) górna granica
Preisobergrenze die (PL die Preisobergrenzen) ekon. górna granica ceny
Preisuntergrenze die (PL die Preisuntergrenzen) ekon. dolna granica ceny
Schmerzgrenze die (PL die Schmerzgrenzen) próg bólu, przen. granica wytrzymałości
Schneegrenze die (nur Singular) granica śniegu
Staatsgrenze die (PL die Staatsgrenzen) granica państwowa
Streckgrenze die (PL die Streckgrenzen) tech. granica rozciągliwości
Toleranzgrenze die (PL die Toleranzgrenzen) granica tolerancji
Mindestalter das (PL die Mindestalter) dolna granica wieku
Mindesalter das (PL die Mindesalter) dolna granica wieku
Höchstgrenze die (PL die Höchstgrenzen) górna granica, limit
Fehlergrenze die (PL die Fehlergrenzen) granica błędu, tolerancja
Elastizitätsgrenze die (PL die Elastizitätsgrenzen) tech. granica sprężystości
Baumgrenze die (PL die Baumgrenzen) granica piętra lasu
Beitragsbemessungsgrenze die (PL die Beitragsbemessungsgrenzen) granica wymiaru składki
Ausland das (nur Singular) zagranica; im Ausland za granicą
Armutsgrenze die (PL die Armutsgrenzen) granica ubóstwa; unterhalb Armutsgrenze leben żyć poniżej granicy ubóstwa
Auslandsdeutsche der/die (PL die Auslandsdeutschen) Niemiec mieszkający za granicą / Niemka mieszkająca za granicą
Studienreise die (PL die Studienreisen) studia za granicą, podróż w celach naukowych
Kontor das (PL die Kontore) placówka handlowa za granicą, biuro handlowe, kantor
Auslandsaufenthalt der (PL die Auslandsaufenthalte) pobyt zagraniczny, pobyt za granicą

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
ziemia, koncepcja, regulamin, Gehalt, Weihnachtsgrüße, Pilzsuppe, Art, Austausch, burza, von, czajnik, hervorragend, klasówka, Weiche, odpowiadać, musztarda, Weichenstellung, mango, zubereiten, unterlegen, abwählen, abwägend, odklejać, vollständig, skakać, mówić

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków