ran
przysłówek PATRZ
pot. heran heran przysłówek tu (bliżej); immer heran! bliżej, proszę!
herannahen
czasownik naht heran, nahte heran, ist herangenaht
lit. nadchodzić, zbliżać się; ein Gewitter/Unglück naht heran
nadciąga burza/nieszczęście; das Herrannahen des Alters
dawn. zbliżanie się starości, starzenie się heranbringen czasownik bringt heran, brachte heran, hat herangebracht podprowadzać, przynosić bliżej etwas an jemanden/etwas coś kogoś/czegoś; Schüler an ein Problem heranbringen przybliżać uczniom problem
heranfahren czasownik fährt heran, fuhr heran, ist herangefahren podjeżdżać an etwas (AKK) do czegoś; rechts/links heranfahren podjechać z prawej/lewej strony
heranschleichen czasownik schleicht heran, schlich heran, ist herangeschlichen podpełzać, podkradać się, skradać się, podchodzić an jemanden/etwas do kogoś/czegoś
heranziehen czasownik zieht heran, zog heran, hat herangezogen przyciągać do siebie, przysuwać, uwzględniać, przytaczać, kształcić, wychowywać, zbliżać się
heranwachsen czasownik wächst heran, wuchs heran, ist herangewachsen dorastać, wyrastać; zum Problem heranwachsen stawać się problemem; zum Mann heranwachsen wyrosnąć na mężczyznę
herantreten czasownik tritt heran, trat heran, hat herangetreten przystępować, zwracać się an + AKK / mit etwas do / z czymś
herantasten
czasownik tastet heran, tastete heran, hat herangetastet; sich an jemanden/etwas herantasten
zbliżać się po omacku do kogoś/czegoś; sich an etwas
(AKK) herantasten
ostrożnie zabierać się do czegoś heransprengen czasownik sprengt heran, sprengte heran, ist herangesprengt przycwałować
heranschieben czasownik schiebt heran, schob heran, hat herangeschoben dosuwać; den Stuhl an den Tisch heranschieben dosuwać krzesło do stołu
heranrollen czasownik rollt heran, rollte heran, hat herangerollt przytaczać die Fässer beczki
heranreichen czasownik reicht heran, reichte heran, hat herangereicht sięgać, dosięgać, dorównywać
heranmachen
czasownik macht heran, machte heran, hat herangemacht; sich an etwas
(AKK) heranmachen
pot. zabierać się do czegoś; sich an jemanden heranmachen
pot. dobierać się do czegoś herankommen czasownik kommt heran, kam heran, ist herangekommen zbliżać się an jemanden/etwas do kogoś/czegoś; etwas an sich herankommen lassen nie działać pochopnie; an die Informationen herankommen docierać do informacji; an das Geld herankommen mieć dostęp do pieniędzy; an jemanden herankommen dostać się do kogoś, skontaktować się z kimś
herangehen czasownik geht heran, ging heran, hat herangegangen podchodzić, an + AKK do podejmować się an + AKK czegoś; an eine Aufgabe herangehen podejmować się zadania
heranführen czasownik führt heran, führte heran, hat herangeführt podprowadzać, przyprowadzać bliżej
heranbilden czasownik bildet heran, bildete heran, hat herangebildet dokształcać, przysposabiać, kształcić