SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
überholen czasownik holt über, holte über, hat übergeholt przewozić na drugi brzeg; (überholt, überholte, hat überholt) wyprzedzać, dokonywać przeglądu, dokonywać naprawy
rausholen czasownik holt raus, holte raus, hat rausgeholt pot. wydobywać, wyciągać
nachholen czasownik holt nach, holte nach, hat nachgeholt sprowadzać, nadrabiać, powtarzać; eine Prüfung nachholen powtarzać egazmin
abholen czasownik holt ab, holte ab, hat abgeholt odbierać, zabierać jemanden kogoś, chodzić, przychodzić jemanden po kogoś
runterholen czasownik holt runter, holte runter, hat runtergeholt pot. sprowadzać tu na dół; jemandem einen runterholen wulg. obciągnąć komuś; sich einen runterholen wulg. walić konia
holen czasownik holt, holte, hat geholt przynosić, sprowadzać, zabierać, wyciągać, wyjmować, brać; jemanden holen iść po kogoś, sprowadzać kogoś, zabierać kogoś einen Preis holen zdobywać nagrodę; eine Krankheit holen nabawić się choroby
heimholen czasownik holt heim, holte heim, hat heimgeholt brać do domu; Gott hat ihn heimgeholt przen. Bóg zabrał go do siebie
wiederholen czasownik wiederholt, wiederholte, hat wiederholt powtarzać, rekapitulować; (holt wieder, holte wieder, hat wiedergeholt) odbierać, odzyskiwać, zabierać; wiederholen Sie bitte! proszę powtórzyć!
einholen czasownik holt ein, holte ein, hat eingeholt doganiać, nadrabiać, ściągać, zaciągać, zasięgać; die Information / den Rat einholen zasięgać informacji / rady
aufholen czasownik holt auf, holte auf, hat aufgeholt pot. dopędzać, doganiać, nadganiać, nadrabiać
herunterholen czasownik holt herunter, holte herunter, hat heruntergeholt sprowadzać tu na dół, znosić tu na dół, ściągać, zdejmować, pot. zestrzeliwać; die Fahne herunterholen zdejmować chorągiew
hervorholen czasownik holt hervor, holte hervor, hat hervorgeholt wyjmować, wydobywać; er holte seinen Kugelschreiber hervor und notierte eifrig wyjął długopis i notował gorliwie
niederholen czasownik holt nieder, holte nieder, hat niedergeholt ściągać; die Fahne niederholen ściągać chorągiew
herausholen czasownik holt heraus, holte heraus, hat herausgeholt wydobywać, wyciągać, sport zdobywać, uzyskiwać
ausholen czasownik holt aus, holte aus, hat ausgeholt pot. wypytywać, wypytywać się jemanden über jemanden/etwas kogoś o kogoś/coś, zamierzać się, zamachnąć się zum Schlag do uderzenia, przen. sięgać wstecz, cofać się; mit ausholenden Schritten zamaszystym krokiem

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
waschen, przelew, Elternzeit, Berufswahl, wahr, abgelehnt, Bemühung, nochmals, zaległe, möglichst, życiorys, gemäß, Wert, eintreffen, Wettbewerb, Schutz, zeichnen, objaw, mitteilen, sacken, aufgeschlossen, sąsiad, narzekanie, offen, schleift, gerichtlich

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków