links przysłówekna lewo, po lewej stronie; links von dir na lewo od ciebie; links fahren jechać lewą stroną; etwas mit links machen przen.robić coś z łatwością
abbiegen czasownik biegt ab, bog ab, ist abgebogen skręcać; nach links/rechts abbiegen skręcać w lewo/prawo; von der Straße abbiegen zbaczać z drogi; (hat abgebogen) odginać
biegen czasownik biegt, bog, hat/ist gebogen giąć, wyginać, zginać / skręcać; sich unter einer Last biegen uginać się pod ciężarem; nach rechts biegen skręcać w prawo; nach links biegen skręcać w lewo
linksherum przysłówekw lewo, w lewą stronę
neben przyimek + DAT/AKK obok, przy, oprócz, poza; links neben dem Eingang na lewo przy wejściu; neben jemandem/etwas stehen stać obok kogoś/czegoś; er sitzt neben seinem Bruder on siedzi obok swojego brata; wir brauchen neben Papier und Schere auch Leim oprócz papieru i nożyczek potrzebujemy też kleju; neben ihm siehst du aus wie ein Riese przy nim wyglądasz jak olbrzym, w porównaniu z nim jesteś olbrzymem
Linksabbieger der (PL die Linksabbieger) kierowca skręcający w lewo
Linksabbiegerspur die (PL die Linksabbiegerspuren) pas do skrętu w lewo
ausscheren czasownik schert aus, scherte aus, ist ausgeschert jadąc zarzucaćnach links/rechts na lewo/prawo, wypadać z toru jazdy, opuszczać szyk, przen.opuszczać szeregi; bei Glätte schert das Fahrzeug leicht aus na śliskiej nawierzchni samochód lekko zarzuca
ausschwenken czasownik schwenkt aus, schwenkte aus, hat ausgeschwenkt wypłukiwać, płukać, obracać sięeinen Topf garnek; (ist ausgeschwenkt) zarzucaćzur Seite w bok; nach rechts ausschwenken obracać się na prawo; der Bus ist nach links ausgeschwenkt autobusem obróciło na lewo