tragen czasownik trägt, trug, hat getragen nosić, nieść, dźwigać, ponosić, mieć na sobie, być ubranym, owocować; Brille tragen nosić okulary; lang Haare tragen mieć długie włosy; Gewinn tragen przynosić zyski; etwas mit Geduld tragen znosić coś cierpliwie
Maxi kein Artikel (nur Singular) Maxi tragen nosić długie ubrania
breitkrempig przymiotnikz szerokim rondem; einen breitkrempigen Hut tragen nosić kapelusz z szerokim rondem
Stigma das (PL die Stigmen/Stigmata) socj. rel.stygmat, piętno, bot.blizna; das Stigma des Verbrechens tragen nosić piętno zbrodni
trauern czasownik trauert, trauerte, hat getrauert smucić się, być smutnym, opłakiwać, nosić żałobę, być w żałobieum jemanden po kimś
Trauer die (nur Singular) smutek, żałoba, żałość, żal; Trauer tragen nosić żałobę; tiefe Trauer głęboki żal; in tiefer Trauer w głębokim smutku
sinnen czasownik sinnt, sann, hat gesonnen rozmyślać, zastanawiać sięüber etwas (AKK) nad czymś; auf Vergeltung (AKK) sinnen obmyślać zemstę; gesonnen sein etwas zu tun nosić się z zamiarem zrobienia czegoś
Sinn der (PL die Sinne) zmysł, sens, znaczenie, myśl, przekonanie, zdanie; jemandem in den Sinn kommen przychodzić komuś do głowy; in diesem Sinne w tym sensie, w tym znaczeniu, w tym duchu; etwas im Sinn haben nosić się z zamiarem czegoś, zamierzać coś; einen Sinn ergeben mieć sens; die Sinne ansprechen przemawiać do zmysłów
Schulter die (PL die Schultern) bark, ramię; jemandem die kalte Schulter zeigen przen.traktować kogoś chłodno; mit den Schultern zucken wzruszać ramionami; etwas auf den Schultern tragen nosić coś na ramionach; Schulter an Schulter ramię w ramię
Mokassin (PL die Mokassins/Mokassine) mokasyn; Mokassins tragen nosić mokasyny
linke przymiotniklewa; die linke Hand lewa ręka; etwas auf der linken Seite tragen nosić coś na lewą stronę; linker Hand po lewej stronie; zwei linke Hände haben pot.mieć dwie lewe ręce
liebäugeln czasownik liebäugelt, liebäugelte, hat liebäugelt rzucać zalotne spojrzenia, flirtowaćmit jemandem z kimś, marzyć, nosić się z zamiaremmit etwas czegoś
Kleidung die (PL die Kleidungen, mst Singular) ubranie, ubiór, odzież, strój; nicht die Kleidung macht den Menschen nie szata zdobi człowieka; warme Kleidung tragen nosić ciepłe ubranie, ciepło się ubierać; sportliche Kleidung odzież sportowa; Kleidung für den Alltag ubranie na co dzień
Kleid das (PL die Kleider) suknia, sukienka, szata, odzienie, odzież, ubiór; Kleider machen Leute jak cię widzą, tak cię piszą; ein rotes Kleid tragen nosić czerwoną sukienkę; ein schulterfreies/eng anliegendes/elegantes Kleid sukienka z odkrytymi ramionami/obcisła sukienka/elegancka suknia; jemandem die Kleider vom Leib reißen zedrzeć z kogoś ubranie; den Staub aus den Kleidern bürsten usuwać szczotką kurz z ubrania; seine Kleider ablegen zdejmować ubranie
Haar das (PL die Haare) włos, włosy, owłosienie; er hat blondes Haar on jest blondynem; sie hat rotes Haar ona jest ruda; die Haare offen tragen nosić rozpuszczone włosy; jemanden an den Haaren ziehen ciągnąć kogoś za włosy
firmieren czasownik firmiert, firmierte, hat firmiert nosić nazwę, działać na określonych zasadach(firma)
Brille die (PL die Brillen) okulary; eine Brille tragen nosić okulary; die Brille aufsetzen/abnehmen zakładać/zdejmować okulary; eine stärkere Brille brauchen potrzebować mocniejszych okularów; das sieht man ja ohne Brille pot.to jest oczywiste, to jest ewidentne; etwas durch eine rosarote Brille sehen patrzeć przez różowe okulary