karg przymiotnik nędzny, skromny, skąpy, nieurodzajny, jałowy
kümmerlich przymiotnik, przysłówek nędzny, marny, mizerny, nędznie, marnie, mizernie
schäbig przymiotnik nędzny, parszywy, marny, znoszony, wytarty, wyświechtany; der Mantel sieht schon etwas schäbig aus ten płaszcz wygląda już na znoszony
elend przymiotnik, przysłówek nędzny, zapadły, marny, kiepski, mizerny, kiepsko
beschissen
przymiotnik, przysłówek wulg. zasrany, do kitu, nędzny, fatalny, nędznie, fatalnie;
forma Partizip Perfekt czasownika bescheißen okantowany, wykantowany miserabel przymiotnik, przysłówek mizerny, nędzny, podły, kiepski, mizernie, nędznie, podle, kiepsko
jammervoll przymiotnik, przysłówek jękliwy, żałosny, nędzny, marny, jękliwie, żałośnie, nędznie, marnie; jammervolles Weinen żałosny płacz
kärglich przymiotnik nędzny, skromny; ein kärgliches Leben führen wieść nędzne życie; der Lohn ist kärglich wynagrodzenie jest skromne
schnöde przymiotnik, przysłówek haniebny, marny, nędzny, haniebnie
poplig przymiotnik, przysłówek mizerny, tandetny, nędzny, mizernie, tandetnie, nędznie
popelig przymiotnik, przysłówek mizerny, tandetny, nędzny, mizernie, tandetnie, nędznie
lumpig przymiotnik podły, obdarty, nędzny
kahl przymiotnik goły, łysy, nędzny, biedny; kahl scheren ściąć na łyso; kahle Bäume drzewa bez liści, nagie drzewa
fristen czasownik fristet, fristete, hat gefristet prolongować spłatę; ein jämmerliches Dasein fristen wieść nędzną egzystencję; kümmerlich sein Leben fristen pędzić nędzny żywot, klepać biedę
erbärmlich przymiotnik żałosny, mizerny, nędzny, podły, potworny, straszny
dürftig przymiotnik, przysłówek marny, lichy, nędzny, skąpy, marnie, licho, nędznie, skąpo
armselig przymiotnik, przysłówek mizerny, biedny, nędzny, ubogi, marny, mizernie, biednie, nędznie, ubogo, marnie