SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

Bein das (PL die Beine) noga, kość, nogawka; mit beiden Beinen im Leben stehen przen. twardo stąpać po ziemi; jemanden wieder auf die Beine bringen pot. postawić kogoś na nogi; von einem Bein auf das andere treten przestępować z nogi na nogę; die Beine übereinander schlagen zakładać nogę na nogę; die Beine in die Hand nehmen pot. brać nogi za pas; offenes Bein med. otwarte owrzodzenie kończyny dolnej, owrzodzenie żylakowe
Tag der (PL die Tage) dzień; guten Tag! dzień dobry!; eines Tages jednego dnia; am Tag w ciągu dnia; Tag der Deutschen Einheit dzień zjednoczenia Niemiec; der offenen Tür Tag drzwi otwarte, dzień otwarty; Tag und Nacht przez całą dobę, doba; das (PL die Tags) infor. tag, znacznik, etykieta; über/unter Tage nad/pod ziemią (w żargonie górniczym); bessere Tage gesehen haben pot. lepsze czasy mieć już za sobą, dni świetności mieć za sobą
einrennen czasownik rennt ein, rannte ein, hat eingerannt pot. rzucać się mit z / + AKK na, nieustannie nachodzić; offene Tür einrennen pot. wyważać otwarte drzwi
ganztägig przymiotnik, przysłówek całodniowy, całodniowo; ganztägig geöffnet otwarte przez cały dzień
offen przymiotnik otwarty; das Fenster ist offen okno jest otwarte; offen bleiben być otwartym; offen legen ujawniać, wyjawiać, obnażać; offene Rechnung nieuregulowany rachunek; offene Haare rozpuszczone włosy; offene Stelle wolne miejsce, nieobsadzone miejsce; für etwas offen sein być otwartym na coś
Schießhund der (PL die Schießhunde) pies myśliwski; aufpassen wie ein Schießhund pilnie uważać, mieć oczy szeroko otwarte
aufhaben czasownik hat auf, hatte auf, hat aufgehabt mieć na sobie, mieć zadane; Hausaufgabe aufhaben mieć zadaną pracę domową; die Augen aufhaben mieć otwarte oczy
aufhalten czasownik hält auf, hielt auf, hat aufgehalten zatrzymywać, mieć otwarte, pot. denerwować się, krytykować; die Hand aufhalten nadstawiać rękę; sich aufhalten zatrzymywać się, przebywać; sich über etwas aufhalten zżymać się na coś
Hochsee die (nur Singular) otwarte morze
aufsperren czasownik sperrt auf, sperrte auf, hat aufgesperrt pot. rozdziawiać, otwierać den Schnabel dziób, gębę; die Augen aufsperren pot. wybałuszać oczy; die Ohren aufsperren pot. nastawiać uszu, mieć uszy otwarte
Publikumsverkehr der (nur Singular) ruch interesantów, przyjmowanie interesantów; für den Publikumsverkehr geöffnet otwarte dla interesantów

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
otwarte, Strebe, angeheitert, nüchtern, prawdziwy, bekleiden, Wohnmobil, praca zdalna, zdalny, Staatsführung, wyprzedzać, jagoda, Bettwäsche, Auto, kontaktować, Aufpreis, Umbuchung, entfalten, Orangensaft, Versammlung, entgehen, Abteil, Bier, wagon, erspart, angeschnauzt

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków