SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Dnepr - Dniepr
der Dnister - Dniestr
die Donau - Dunaj
der Ebro - Ebro
die Elbe - Łaba
die Loire - Loara
die Maas - Moza
die Oder - Odra
der Rhein - Ren
die Rhone - Rodan
die Seine - Sekwana
die Warthe - Warta
die Weichsel - Wisła
die Weser - Wezera
die Wolga - Wołga

 
Bewerbung die (PL die Bewerbungen) ubieganie się, podanie, podanie o pracę; die Bewerbung prüfen rozpatrywać podanie o pracę; erneute Bewerbung ponowne ubieganie się
Gesuch das (PL die Gesuche) prośba, podanie; ein Gesuch auf/um Erhöhung der Zuschüsse podanie o podwyższenie zasiłku; ein Gesuch einreichen/ablehnen składać/odrzucać podanie; einem Gesuch entsprechen rozpatrywać pozytywnie podanie
Verabfolgung die (PL die Verabfolgungen) podanie, zaaplikowanie
Eingabe die (PL die Eingaben) podanie, prośba, petycja, infor. wprowadzenie do pamięci
Legende die (PL die Legenden) podanie, legenda, przesąd
Angabe die (PL die Angaben) podanie, informacja, oświadczenie, zeznanie, deklaracja, przechwałki; nähere Angaben bliższe informacje; Angaben über etwas (AKK) machen informować o czymś
Abspiel das (PL die Abspiele) sport podanie
Zuspiel das (PL die Zuspiele) sport podawanie, podanie
Bewerbungsschreiben das (PL die Bewerbungsschreiben) podanie o przyjęcie, podanie o pracę, list motywacyjny
Bewerbungsanschreiben das (PL die Bewerbungsanschreiben) podanie o przyjęcie, list motywacyjny
anbringen czasownik bringt an, brachte an, hat angebracht przynosić, umieszczać, lokować, wydawać (za mąż), zbywać, przymocowywać, przyczepiać, instalować, przytaczać, wnosić; ein Gesuch anbringen wnosić podanie; seine Gründe anbringen przytaczać swoje powody
Pass der (PL die Pässe) paszport, geo. przełęcz, sport podanie
Quellenangabe die (PL die Quellenangaben) podanie źródła
Ortsangabe die (PL die Ortsangaben) podanie miejsca
Zeitangabe die (PL die Zeitangaben) data, podanie czasu, jęz. okolicznik czasu; ohne Zeitangabe bez daty, niedatowany
beantragen czasownik beantragt, beantragte, hat beantragt składać wniosek, wnioskować, składać podanie; ein Gesetz beantragen wnosić projekt ustawy; bei der zuständigen Behörde die Genehmigung (AKK) beantragen występować do właściwego organu o zezwolenie
Benennung die (PL die Benennungen) określenie, nazwanie, nazwa, podanie, wskazanie, mianowanie, wyznaczenie eines Sachverständigen biegłego
Weitergabe die (nur Singular) przekazanie, przekazywanie, podanie dalej
Querpass der (PL die Querpässe) sport podanie w poprzek
Aufschlag der (PL die Aufschläge) uderzenie, podwyżka, ekon. narzut, sport serw, serwis, podanie, kraw. wyłóg; Aufschlag der Preise wzrost cen
Urlaubsgesuch das (PL die Urlaubsgesuche) podanie o urlop
Ballabgabe die (PL die Ballabgaben) sport podanie piłki
Retweet der/das (PL die Retweets) infor. retweet, podanie dalej posta na Twitterze
Bekanntgabe die (PL die Bekanntgaben) podanie do wiadomości, zawiadomienie, ogłoszenie
Rückpass der (PL die Rückpässe) sport podanie do tyłu
Stellengesuch das (PL die Stellengesuche) podanie o pracę
Fehlpass der (PL die Fehlpässe) sport niecelne podanie
Handschlag der (PL die Handschläge, mst Singular) podanie ręki, przybicie ręki; mit Handschlag z przybiciem ręki
Rücktrittsgesuch das (PL die Rücktrittsgesuche) prośba o dymisję, podanie się do dymisji; sein Rücktrittsgesuch einreichen podać się do dymisji; einem Rücktrittsgesuch stattgeben przyjąć dymisję
Mengenangabe die (PL die Mengenangaben) podanie ilości

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
cierpliwość, depresja, nah, ramię, preisen, pries, Beziehung, nervig, Wohnung, zdenerwowany, Küche, Verhältnis, September, skutkować, Arbeitsverhältnis, schmeißen, powrót, odwrotny, sinnlos, gucken, sezon ogórkowy, in der Lage, witać, Kabel, kupować, beziehen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-08-2024 15:44


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków