SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
bewältigen czasownik bewältigt, bewältigte, hat bewältigt pokonywać, opanowywać, podołać, uporać się; Schwierigkeiten bewältigen pokonywać trudności; das Material bewältigen opanowywać materiał
bezwingen czasownik bezwingt, bezwang, hat bezwungen pokonywać, zdobywać; sich bezwingen panować nad sobą
unterkriegen czasownik kriegt unter, kriegte unter, hat untergekriegt pot. pokonywać, poskramiać; sich nicht unterkriegen lassen pot. nie dawać się
besiegen czasownik besiegt, besiegte, hat besiegt zwyciężać, pokonywać, pot. przezwyciężać; die Angst besiegen przezwyciężać lęk
niederkämpfen czasownik kämpft nieder, kämpfte nieder, hat niedergekämpft zwalczać, pokonywać
obsiegen czasownik obsiegt, obsiegte, hat obsiegt zwyciężać, pokonywać über/gegen jemanden kogoś
überlaufen czasownik überläuft, überlief, hat überlaufen sport przeskakiwać, pokonywać; (läuft über, lief über, ist übergelaufen) przelewać się, kipieć, przechodzić (na stronę wroga); przymiotnik licznie uczęszczany, przepełniony; der Kurs ist überlaufen ten kurs cieszy się dużą popularnością
Hindernis das (PL die Hindernisse) przeszkoda; ein unüberwindbares Hindernis przeszkoda nie do pokonania; ein Hindernis für seine/ihre Karriere przeszkoda w jego/jej karierze; ein Hindernis überwinden pokonywać przeszkodę; ein Hindernis beseitigen/wegräumen usuwać przeszkodę; über ein Hindernis springen przeskakiwać przez przeszkodę; jemandem Hindernisse in den Weg legen przen. rzucać komuś kłody pod nogi
schlagen czasownik schlägt, schlug, hat geschlagen bić, uderzać, walić, ubijać, wybijać, wytrącać, rozbijać, pokonywać; sich mit jemandem schlagen bić się z kimś; Alarm schlagen bić na alarm; einen Rekord schlagen pobijać rekord; den Takt schlagen wybijać takt; eine Schlacht schlagen staczać bitwę; sich nicht geschlagen geben nie dawać za wygraną, nie kapitulować; Eiweiß zu Schnee schlagen gastr. ubijać białko na pianę; mit jemandem/etwas geschlagen sein pot. mieć z kimś duży kłopot/duże utrapienie; jemanden bewusstlos schlagen pobić kogoś do nieprzytomności
überbrücken czasownik überbrückt, überbrückte, hat überbrückt przezwyciężać, wypełniać, pokonywać, tech. bocznikować, mostkować
überwinden czasownik überwindet, überwand, hat überwunden rozwiewać (wątpliwości), pozbywać się, przełamywać, przezwyciężać, rozwiązywać (problem), pokonywać, wspinać się; sich überwinden przemóc się
zurücklegen czasownik legt zurück, legte zurück, hat zurückgelegt odkładać; sich zurücklegen opierać się; Geld für etwas zurücklegen odkładać na coś pieniądze; eine Strecke zurücklegen pokonywać dystans, przebywać dystans

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Führungsposition, Referenz, vorhaben, ubierać się, beton, ofiara, polka, Rendite, Stadt, wirken, Thema, Feuerwerk, verführerisch, abgeschlossen, Anlass, dojrzewanie, klang, lauschen, Skihang, demonizować, nastoletni, zerrissen, Zerrissenheit, einkehren, Reichtum, Strauch

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków