zeitlich przymiotnik, przysłówekczasowy, czasowo, w czasie; das Zeitliche segnen przenieść się do wieczności
Jagdgrund der (PL die Jagdgründe) teren myśliwski; die ewigen Jagdgründe kraina wiecznych łowów; in die ewigen Jagdgründe eingehen lit.przenieść się do krainy wiecznych łowów/na łono Abrahama; jemanden in die ewigen Jagdgründe befördern/schicken wysłać kogoś na tamten świat
umschreiben czasownik schreibt um, schrieb um, hat umgeschrieben przepisywać, pisać na nowo, transkrybować, przenosić, cedować; (umschreibt, umschrieb, hat umschrieben) opisywać, wyrażać opisowo, omawiać, formułować, określać
vorverlegen czasownik verlegt vor, verlegte vor, hat vorverlegt przesuwać do przodu, przenosić do przodu, przesuwać na wcześniejszy termin; etwas auf den Mittwoch vorverlegen przełożyć coś na środę
durchbringen czasownik bringt durch, brachte durch, hat durchgebracht przenosićden Schrank szafę, przeforsowaćein Gesetz/Kandidaten ustawę/kandydatów; einen Prüfling durchbringen przepuścić egzaminowanego; jemanden durchbringen utrzymywać kogoś; sein ganzes Vermögen durchbringen roztrwonić cały swój majątek
zurückbeordern czasownik beordert zurück, beorderte zurück, hat zurückbeordert wycofywać, nakazywać powrót, przenosić z powrotemden Botschafter ambasadora
umbetten czasownik bettet um, bettete um, hat umgebettet przenosić do innego łóżka, przenosić do innego grobu
zurückdenken czasownik denkt zurück, dachte zurück, hat zurückgedacht cofać się myślami, przenosić się myślami wsteczan etwas do czegoś
wegziehen czasownik zieht weg, zog weg, hat weggezogen odciągać(na bok), usuwać; (ist weggezogen) wyprowadzać się, przenosić się, odlatywać(o ptakach)
versetzen czasownik versetzt, versetzte, hat versetzt przestawiać, przenosić, promować, mieszaćetwas mit Wasser coś z wodą; jemandem einen Tritt versetzen kopnąć kogoś; sich in jemandes Lage versetzen stawiać się w czyjejś sytuacji; jemanden versetzen pot.wystawić kogoś do wiatru
verlegen czasownik verlegt, verlegte, hat verlegt przenosić, przekładać, kłaść, wydawać drukiem; die Premiere verlegen przekładać premierę; ein Kabel verlegen kłaść kabel; przymiotnikzakłopotany, zmieszany; das Treffen auf Montag verlegen przełożyć spotkanie na poniedziałek
verlagern czasownik verlagert, verlagerte, hat verlagert przenosić, przemieszczać; sich verlagern przesuwać się, przemieszczać się
umschulen czasownik schult um, schulte um, hat umgeschult przekwalifikowywać, przyuczać do innego zawodu, przeszkalać, przenosić do innej szkoły
abwandern czasownik wandert ab, wanderte ab, ist abgewandert oddalać się, przenosić się, wywędrować, emigrować; in einen anderen Beruf abwandern odchodzić do innego zawodu, zmieniać zawód; das Hoch ist nach Westen abgewandert wyż przesunął się na zachód
übertragen czasownik überträgt, übertrug, hat übertragen przenosić, przelewać, przekazywać, powierzać(urząd, zadanie), transmitować, nadawać; übertragene Bedeutung znaczenie przenośnee
übersiedeln czasownik siedelt über/übersiedelt, siedelte über/übersiedelte, ist übergesiedelt/übersiedelt przenosić się, przesiedlać się, przeprowadzać się
überführen czasownik führt über, führte über, hat übergeführt przeprowadzać, przewozić, przekazywać, przenosić; (überführt, überführte, hat überführt) udowadniać, dowodzićjemanden der Schuld komuś winę
übereignen czasownik übereignet, übereignete, hat übereignet przenosić własność, przekazywać na własność
trennen czasownik trennt, trennte, hat getrennt rozdzielać, dzielić, przerywać połączenie; sich trennen rozstawać się; etwas/jemanden von etwas/jemandem trennen oddzielać coś/kogoś od czegoś/kogoś; der Ural trennt Europa von Asien Góry Ural oddzielają Europę od Azji; ein Wort trennen przenosić wyraz
pensionieren czasownik pensioniert, pensionierte, hat pensioniert przenosić w stan spoczynku; pensioniert werden/sich pensionieren lassen przechodzić na emeryturę
berenten czasownik berentet, berentete, hat berentet form.przyznawać emeryturę, przenosić na emeryturę
auslagern czasownik lagert aus, lagerte aus, hat ausgelagert wynosić z magazynu; die Produktion auslagern przenosić produkcję, outsourcować produkcję
auflassen czasownik lässt auf, ließ auf, hat aufgelassen nie zamykać, zostawiać otwartym, prawn.przenosić własność; Stellen des Fragebogens auflassen zostawiać niewypełnione rubryki ankiety; den Mantel auflassen pot.nie zapinać płaszcza