SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

A A A
rechts przysłówek po prawej stronie, po prawej, na prawo, w prawo; przyimek +GEN na prawo od, po prawej stronie; von Rechts wegen w zasadzie, właściwie
abbiegen czasownik biegt ab, bog ab, ist abgebogen skręcać; nach links/rechts abbiegen skręcać w lewo/prawo; von der Straße abbiegen zbaczać z drogi; (hat abgebogen) odginać
biegen czasownik biegt, bog, hat/ist gebogen giąć, wyginać, zginać / skręcać; sich unter einer Last biegen uginać się pod ciężarem; nach rechts biegen skręcać w prawo; nach links biegen skręcać w lewo
Wendung die (PL die Wendungen) skręt, przełom, obrót, zmiana, zakręt, jęz. zwrot; die Ereignisse nahmen eine unerwartete Wendung wydarzenia przyjęły nieoczekiwany obrót; eine Wendung zum Guten/Schlechten nehmen zmieniać się na lepsze/gorsze; eine Wendung des Kopfes obrót głową; eine Wendung nach rechts/um 180 Grad zwrot na prawo/o 180 stopni; eine umgangssprachliche Wendung jęz. potoczny zwrot
v.l.n.r. skrót od von links nach rechts od lewej do prawej
einschwenken czasownik schwenkt ein, schwenkte ein, ist eingeschwenkt zmieniać kierunek, zawracać, zbaczać, skręcać nach rechts w prawo, przen. zmieniać front
ausscheren czasownik schert aus, scherte aus, ist ausgeschert jadąc zarzucać nach links/rechts na lewo/prawo, wypadać z toru jazdy, opuszczać szyk, przen. opuszczać szeregi; bei Glätte schert das Fahrzeug leicht aus na śliskiej nawierzchni samochód lekko zarzuca
ausschwenken czasownik schwenkt aus, schwenkte aus, hat ausgeschwenkt wypłukiwać, płukać, obracać się einen Topf garnek; (ist ausgeschwenkt) zarzucać zur Seite w bok; nach rechts ausschwenken obracać się na prawo; der Bus ist nach links ausgeschwenkt autobusem obróciło na lewo
heranfahren czasownik fährt heran, fuhr heran, ist herangefahren podjeżdżać an etwas (AKK) do czegoś; rechts/links heranfahren podjechać z prawej/lewej strony
Gesellschaft die (PL die Gesellschaften) społeczeństwo, towarzystwo, spółka, przyjęcie, impreza; Gesellschaft mit beschränkter Haftung spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, sp. z o.o.; Gesellschaft bürgerlichen Rechts spółka prawa cywilnego, spółka cywilna; jemandem Gesellschaft leisten dotrzymywać komuś towarzystwa; in schlechte Gesellschaft geraten wpaść w złe towarzystwo
Körperschaft die (PL die Körperschaften) prawn. korporacja, stowarzyszenie, ciało; Körperschaft des öffentlichen Rechts korporacja prawa publicznego, korporacja publicznoprawna; gemeinnützige Körperschaft stowarzyszenie użyteczności publicznej; gesetzgebende Körperschaft ciało ustawodawcze

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Ehepaar, jedzenie, Umgebung, Herd, enge, Pfanne, komedia, schneiden, schälen, braten, Spende, spenden, Anwalt, fing, Dekubitus, Ostermontag, doch, erwärmen, vorliegen, Geheimtipp, Gericht, Kuipergürtel, kochen, erbrechen, znosić, nie do wytrzymania

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 02-04-2026 16:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków