SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

 
Beischlaf der (nur Singular) form. stosunek płciowy, spółkowanie; außerehelicher Beischlaf pozamałżeński stosunek płciowy; den Beischlaf vollziehen odbyć stosunek płciowy
Relation die (PL die Relationen) relacja, stosunek
Beziehung die (PL die Beziehungen) wzgląd, stosunek, związek, kontakt; zu jemandem Beziehungen unterhalten utrzymywać z kimś stosunki; internationale Beziehungen stosunki międzynarodowe; Ursache-Wirkung-Beziehung związek przyczynowo-skutkowy; seine Beziehungen spielen lassen używać swoich wpływów
Beschäftigungsverhältnis das (PL die Beschäftigungsverhältnisse) stosunek zatrudnienia, stosunek pracy; sozialversicherungspflichtiges Beschäftigungsverhältnis stosunek zatrudnienia objęty obowiązkiem ubezpieczenia społecznego
Verhältnis das (PL die Verhältnisse) porównanie, stosunek, proporcja, sytuacja, pot. romans, miłostka; Verhältnisse warunki; über seine Verhältnisse ponad stan; im Verhältnis zu ihrem Alter jak na jej wiek
anbinden czasownik bindet an, band an, hat angebunden przywiązywać, przytraczać, uwiązywać, nawiązywać stosunek, zadzierać mit jemandem z kimś
Geschlechtsverkehr der (nur Singular) stosunek płciowy; mit jemandem Geschlechtsverkehr haben współżyć z kimś seksualnie
Verkehr der (nur Singular) ruch, komunikacja, transport, obieg, spółkowanie; den Verkehr regeln regulować ruch; etwas aus dem Verkehr ziehen wycofywać coś z obiegu; Banknoten in den Verkehr bringen wprowadzać banknoty do obiegu; öffentlicher Verkehr transport publiczny; ruhender Verkehr nieaktywni uczestnicy ruchu drogowego; dienstlicher Verkehr stosunki służbowe; Verkehr mit jemandem haben odbywać z kimś stosunek
Preis-Leistung-Verhältnis das (PL die Preis-Leistung-Verhältnisse) stosunek jakości do ceny
Coitus der (PL die Coitus) stosunek płciowy
Größenverhältnis das (PL die Größenverhältnisse) proporcja wielkości, stosunek wielkości, skala
Abhängigkeitsverhältnis das (PL die Abhängigkeitsverhältnisse) stosunek zależności
Haftungsverhältnis das (PL die Haftungsverhältnisse) prawn. stosunek odpowiedzialności
Innenrechtsverhältnis das (PL die Innenrechtsverhältnisse) prawn. wewnętrzny stosunek prawny
Kraftverhältnis das (nur Singular) stosunek sił
Beamtenverhältnis das (PL die Beamtenverhältnisse) stosunek służbowy urzędnika państwowego
Verwandtschaftsverhältnis das (PL die Verwandtschaftsverhältnisse) stosunek pokrewieństwa
Rechtsverhältnis das (PL die Rechtsverhältnisse) prawn. stosunek prawny
Gesellschaftsverhältnis das (PL die Gesellschaftsverhältnisse) prawn. stosunek spółki
Gleichordnungsverhältnis das (PL die Gleichordnungsverhältnisse) prawn. stosunek równorzędności
Arbeitsverhältnis das (PL die Arbeitsverhältnisse) stosunek pracy; in einem Arbeitsverhältnis stehen być zatrudnionym
koitieren czasownik koitiert, koitierte, hat koitiert odbywać stosunek płciowy, spółkować
Aufhebungsvertrag der (PL die Aufhebungsverträge) prawn. umowa anulująca określony stosunek prawny, umowa znosząca określony stan prawny
Mischungsverhältnis das (PL die Mischungsverhältnisse) stosunek składników mieszanki
Kräfteverhältnis das (PL die Kräfteverhältnisse) stosunek sił; die Europawahlen haben die Kräfteverhältnisse im EU-Parlament verändert wybory europejskie zmieniły rozkład sił w Parlamencie Europejskim
Wechselbeziehung die (PL die Wechselbeziehungen) wzajemny stosunek, korelacja
Preis-Leistungs-Verhältnis das (PL die Preis-Leistungs-Verhältnisse) stosunek jakości do ceny
Dienstverhältnis das (PL die Dienstverhältnisse) stosunek służbowy
Väterlichkeit die (nur Singular) ojcowskie usposobienie, ojcowski stosunek
Probearbeitsverhältnis das (PL die Probearbeitsverhältnisse) stosunek pracy na okres próbny

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
hinablassen, SSD-Festplatte, novemberliches, leichter, jemandes, Nachhaltigkeit, gewusst, Bedingung, Brett, schwanken, zużytkowanie, ausbilden, kursor, hałas, stülpen, Unterdrückung, Videogipfel, gęstość, pressen, gewiss, anpacken, Tilgung, na przemian, ausspielen, Deckmantel, Weiß

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków