edel przymiotnik, przysłówek szlachetny, wyselekcjonowany, wysokogatunkowy, szlachetnie, pięknie; edel handeln szlachetnie działać; eine edle Haltung szlachetna postawa; ein edles Pferd koń szlachetnej rasy; ein edler Stein kamień szlachetny; eine edel geformte Vase pięknie uformowana waza; edle Weine wysokogatunkowe wina
edelgesinnt przymiotnik, przysłówek szlachetny, szlachetnie
edelmütig przymiotnik, przysłówek szlachetny, wielkoduszny, szlachetnie, wielkodusznie
hochgesinnt przymiotnik szlachetny, wielkoduszny
nobel przymiotnik, przysłówek szlachetny, luksusowy, hojny, szlachetnie
Edelgas
das (PL die Edelgase)
chem. gaz szlachetny Edelmetall
das (PL die Edelmetalle)
metal szlachetny Edelstein
der (PL die Edelsteine)
kamień szlachetny Lorbeer
der (PL die Lorbeeren)
bot. wawrzyn szlachetny, drzewo laurowe, liść laurowy,
przen. wawrzyn, laur; sich auf seinen Lorbeeren ausruhen
spoczywać na laurach Lorbeerbaum
der (PL die Lorbeerbäume)
drzewo laurowe, wawrzyn szlachetny Steinpilz
der (PL die Steinpilze)
borowik szlachetny, prawdziwek Tat
die (PL die Taten)
czyn, uczynek; eine gute Tat tun
zrobić dobry uczynek; jemanden auf frischer Tat ertappen
przyłapać kogoś na gorącym uczynku; zur Tat schreiten
przejść do czynu; eine edle/böse Tat
szlachetny/zły czyn; ein Mann der Tat
człowiek czynu; der Angeklagte hat die Tat gestanden
oskarżony przyznał się do czynu vornehm przymiotnik wytworny, dystyngowany, szlachetny, wyrafinowany, elegancki, znakomity
Herrenpilz
der (PL die Herrenpilze)
bot. borowik szlachetny