SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Anemone - zawilec
die Forsythie - forsycja
die Frühjahrstagundnachtgleiche - równonoc wiosenna
der Frühling - wiosna
die Hyazinthe - hiacynt
das Kätzchen - bazia
keimen - kiełkować
die Knospe - pąk, pączek
der Krokus - krokus
die Narzisse - narcyz
die Schlüsselblume - pierwiosnek
das Schneeglöckchen - przebiśnieg
sprießen - wschodzić, wypuszczać pędy
die Tulpe - tulipan
der Vorfrühling - przedwiośnie

 
Wortschwall der (nur Singular) potok słów, stek słów, tyrada
Wortfülle die (PL die Wortfüllen) potok słów, stek słów, tyrada
erklärend przymiotnik wyjaśniający; einige erklärende Worte sprechen powiedzieć kilka słów wyjaśnienia
Redefluss der (nur Singular) potok słów
Wortgut das (nur Singular) zasób słów, słownictwo
Fluss der (PL die Flüsse) rzeka; Fluss der Gedanken przen. tok myśli; Fluss der Rede przen. potok słów; Fluss der Gespräche przen. bieg rozmowy
wortreich przymiotnik, przysłówek obfitujący w słowa, używając wielu słów
Wortreichtum der (nur Singular) bogactwo słów
Wortspiel das (PL die Wortspiele) gra słów, kalambur
Wortwahl die (nur Singular) dobór słów
vergreifen czasownik vergreift, vergriff, hat vergriffen; sich vergreifen mylić się, popełniać błąd (grając, chwytając), dopuszczać się czynu nierządnego, podnosić rękę an jemandem na kogoś; sich in der Wahl der Worte vergreifen pomylić się w doborze słów
Schwall der (PL die Schwalle) fala, przen. potok; ein Schwall von Worten potok słów, tyrada; ein Schwall Fragen lawina pytań
Redeschwall der (PL die Redeschwalle) potok słów, tyrada
Brocken der (PL die Brocken) okruch, kawałek, odłamek, pot. kawał chłopa, kawał baby; ein paar Brocken Deutsch können umieć parę słów po niemiecku; ein harter Brocken sein być ciężkim orzechem do zgryzienia, być groźnym przeciwnikiem
Kürze die (PL die Kürzen) krótkość, zwięzłość; in der Kürze liegt die Würze przen. mało słów, dużo treści, lepiej krótko i na temat
wechseln czasownik wechselt, wechselte, hat gewechselt zmieniać, rozmieniać, wymieniać; das Thema wechseln zmieniać temat; zu einer anderen Firma wechseln przechodzić do innej firmy; Dollar in Euro wechseln wymieniać dolary na euro; an der Grenze Geld wechseln wymieniać pieniądze na granicy; bei einem Auto die Reifen/das Öl wechseln wymieniać w samochodzie opony/olej; mit jemandem Briefe wechseln wymieniać z kimś listy; wir wechselten nur wenige Worte zamieniliśmy ze sobą tylko kilka słów; die Ampel wechselte von Grün auf Gelb światło zmieniło się z zielonego na żółte

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
znajomość, zdania, całe, primitiv, prostak, Langeweile, biwak, Knäuel, Schlitzohr, zusammenrollen, Schaft, Silvesternacht, rana, Abwehr, kapuś, unbesiegbar, obrus, verinnerlichen, rację, schworen, venezianisch, Normandie, zadowalający, wiek, verschmelzen, Laus

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 16-03-2024 10:41


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków