übereinstimmend przymiotnik, przysłówekzgodny, zgodnie; übereinstimmend erklären, dass... zgodnie oświadczyć, że
einträchtig przymiotnik, przysłówekzodny, zgodnie; ein einträchtiges Zusammenleben zgodne współżycie
gemäß przyimek + DAT zgodnie z, odpowiednio do; dem Vertrag gemäß zgodnie z umową; gemäß den Vorschriften zgodnie z przepisami
konform przymiotnik, przysłówekzgodny, zgodnie
vorschriftsmäßig przymiotnik, przysłówekprzepisowy, zalecany, zgodny z przepisami, przepisowo, zgodnie z przepisami, zgodnie z instrukcją, zgodnie z zaleceniami
zufolge przyimek + DAT/GEN według; mindestens sieben Menschen kamen Polizeiangaben zufolge ums Leben co najmniej siedem osób, zgodnie z informacjami policji, straciło życie; zufolge des Befehls/dem Befehl zufolge zgodnie z rozkazem, według rozkazu
Vorschrift die (PL die Vorschriften) przepis, zarządzenie, zalecenie; strenge/genaue Vorschrift surowy/ścisły przepis; nach Vorschrift zgodnie z przepisami; gegen die Vorschrift/Vorschriften verstoßen naruszać przepis/przepisy; die dienstlichen Vorschriften beachten stosować się do instrukcji służbowych; jemandem Vorschriften machen zalecać komuś; sich (DAT) von jemandem keine Vorschriften machen lassen nie stosować się do czyichś zaleceń; ein Medikament nach Vorschrift des Arztes einnehmen zażywać lek zgodnie z zaleceniami/ze wskazaniami lekarza
vertragsgerecht przymiotnik, przysłówekzgodny z umową, zgodny z traktatem, zgodnie z umową, zgodnie z traktatem
vertragsgemäß przymiotnik, przysłówekzgodny z umową, zgodny z traktatem, zgodnie z umową, zgodnie z traktatem
planmäßig przymiotnik, przysłówekzgodny z planem, planowy, zgodnie z planem, według planu, planowo; alles läuft planmäßig wszystko idzie zgodnie z planem
laut przymiotnik, przysłówekgłośny, donośny, hałaśliwy, głośno, donośnie, hałaśliwie; ein lautes Lachen donośny śmiech; laut denken przen.głośno myśleć; laut lesen czytać na głos; das Radio lauter stellen nastawiać radio głośniej; laut werden nabierać rozgłosu; przyimek + GEN oder DAT zgodnie z, wedle, w myśl; laut Bestimmung zgodnie z postanowieniem; laut Gesetz w myśl ustawy; lauter machen pogłaśniać
laufen czasownik läuft, lief, ist gelaufen biec, biegać, biegnąć, pędzić, ganiać, gnać, chodzić, przebiegać, upływać, pot.lecieć, tech.iść, pracować; Ski laufen jeździć na nartach; das Laufen bieganie, bieg; er musste laufen, um den Bus noch zu bekommen musiał biec, żeby zdążyć na autobus; ein neuer Film läuft im Kino nowy film leci w kinie; wir sind 20 km gelaufen przeszliśmy 20 km; das Kind läuft schon dziecko już chodzi; das kleine Stück können wir doch laufen kawałek możemy przejść pieszo; wie liefen die Gespräche? jak przebiegały rozmowy?; es lief alles wie geplant wszystko przebiegało zgodnie z planem; wie lief es? jak poszło?
textgemäß przymiotnik, przysłówekzgodny z tekstem, zgodnie z tekstem
Wissensstand der (nur Singular) stan wiedzy; nach heutigem Wissensstand zgodnie z dzisiejszym stanem wiedzy
Gewohnheitsmensch die (PL die Gewohnheitsmenschen) człowiek żyjący zgodnie ze swoimi przyzwyczajeniami
gewohnheitsgemäß przymiotnik, przysłówekzgodny ze zwyczajem, zgodnie ze zwyczajem
getreu przymiotnikwierny; der Wahrheit getreu zgodnie z prawdą
weisungsgemäß przysłówekzgodnie z poleceniem
zweckgemäß przymiotnikzgodny z przeznaczeniem, zgodnie z przeznaczeniem
erwartungsgemäß przysłówekzgodnie z oczekiwaniami, jak można było oczekiwać
reibungsfrei przymiotnik, przysłówekgładki, zgodny, gładko, zgodnie, bez zakłóceń
kunstgerecht przymiotnik, przysłówekfachowy, zgodny ze sztuką, umiejętny, fachowo, zgodnie ze sztuką, umiejętnie
reibungslos przymiotnik, przysłówekgładki, zgodny, bezawaryjny, gładko, zgodnie, bezawaryjnie, bez zakłóceń
Definition die (PL die Definitionen) definicja; laut Definition zgodnie z definicją
Zweck der (PL die Zwecke) cel, przeznaczenie, zastosowanie; zu diesem Zweck w tym celu; es hat keinen Zweck to bez sensu; etwas seinem Zweck entsprechend verwenden stosować coś zgodnie z przeznaczeniem; welchem Zweck dient dieses Gerät? jakie zastosowanie ma to urządzenie?; der Zweck heiligt die Mittel cel uświęca środki
besprechen czasownik bespricht, besprach, hat besprochen omawiaćetwas mit jemandem coś z kimś; komentować, recenzować, zaklinać; wie besprochen zgodnie z umową
programmgemäß przymiotnik, przysłówekzgodny z planem, zgodnie z planem
Vorführeffekt der (PL die Vorführeffekte) prawidłowość, zgodnie z którą w trakcie prezentacji nie wszystko działa tak, jak chce się zademonstrować