SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

 
Sieg der (PL die Siege) zwycięstwo, wiktoria, przen. sukces
davontragen czasownik trägt davon, trug davon, hat davongetragen odnosić eine Wunde/den Sieg ranę/zwycięstwo; einen Preis davontragen zdobywać nagrodę; eine Krankheit davontragen nabawiać się choroby; Schaden davontragen ponosić szkodę
Gesamtsieg der (PL die Gesamtsiege) sport zwycięstwo w łącznej klasyfikacji, zwycięstwo w punktacji ogólnej
Auswärtssieg der (PL die Auswärtssiege) sport zwycięstwo na wyjeździe, zwycięstwo wyjazdowe
Gruppensieg der (PL die Gruppensiege) sport zwycięstwo grupowe
Schützenfest das (PL die Schützenfeste) festyn strzelecki, sport wielobramkowe zwycięstwo
vergeben czasownik vergibt, vergab, hat vergeben przebaczać, przydzielać, dawać, przyznawać, rozdawać, marnować, przepuszczać; jemandem etwas vergeben komuś coś przebaczyć; einen Auftrag vergeben dawać zlecenie; sich vergeben mylić się przy rozdawaniu kart; der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben pokojowa nagroda Nobla została przyznana Amerykance; die Stelle ist schon vergeben stanowisko jest już zajęte; auf den letzten Metern vergab die Läuferin die Chance zum Sieg na ostatnich metrach biegaczka zmarnowała szansę na zwycięstwo; die gewählte Nummer ist nicht vergeben wybrany numer nie został przydzielony/nie jest używany;
Sieger der (PL die Sieger) zwycięzca; als Sieger aus etwas hervorgehen wychodzić z czegoś zwycięsko, odnosić w czymś zwycięstwo
Pokalsieg der (PL die Pokalsiege) zwycięstwo pucharowe
behaupten czasownik behauptet, behauptete, hat behauptet twierdzić, utrzymywać, odnosić zwycięstwo; seine Stellung behaupten utrzymywać pozycję; sich behaupten utrzymywać się
K.-o.-Sieg der (PL die K.-o.-Siege) sport zwycięstwo przez nokaut
Wahlsieg der (PL die Wahlsiege) zwycięstwo w wyborach
Stimmenfang der (nur Singular) przen. zwycięstwo wyborcze uzyskane atrakcyjnymi obietnicami
Pyrrhussieg der (PL die Pyrrhussiege) przen. pyrrusowe zwycięstwo
ringen czasownik ringt, rang, hat gerungen mocować się, pasować się, walczyć, uprawiać zapasy, starać się, ubiegać się; um den Sieg ringen walczyć o zwycięstwo; um eine Stelle ringen ubiegać się o stanowisko
Abstimmungssieg der (PL die Abstimmungssiege) zwycięstwo w głosowaniu
Etappensieg der (PL die Etappensiege) sport zwycięstwo etapowe, przen. częściowy sukces

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
zwycięsko, męstwo, Beichte, Rosenkranz, Verluste, likier, Kaltmiete, Dämmerung, Instanz, Plattform, wstęp, Warmmiete, erfüllt, pampers, verkriechen, kart, sznur, Züchtigung, Ärmel, verheiratet, Bezirksamt, Geheul, Verhältnissen, angegossen, gehauen, Gemäuer

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków