Sieg der (PL die Siege) zwycięstwo, wiktoria, przen.sukces
davontragen czasownik trägt davon, trug davon, hat davongetragen odnosićeine Wunde/den Sieg ranę/zwycięstwo; einen Preis davontragen zdobywać nagrodę; eine Krankheit davontragen nabawiać się choroby; Schaden davontragen ponosić szkodę
Auswärtssieg der (PL die Auswärtssiege) sportzwycięstwo na wyjeździe, zwycięstwo wyjazdowe
Gesamtsieg der (PL die Gesamtsiege) sportzwycięstwo w łącznej klasyfikacji, zwycięstwo w punktacji ogólnej
Wahlsieg der (PL die Wahlsiege) zwycięstwo w wyborach
vergeben czasownik vergibt, vergab, hat vergeben przebaczać, przydzielać, dawać, przyznawać, rozdawać, marnować, przepuszczać; jemandem etwas vergeben komuś coś przebaczyć; einen Auftrag vergeben dawać zlecenie; sich vergeben mylić się przy rozdawaniu kart; der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben pokojowa nagroda Nobla została przyznana Amerykance; die Stelle ist schon vergeben stanowisko jest już zajęte; auf den letzten Metern vergab die Läuferin die Chance zum Sieg na ostatnich metrach biegaczka zmarnowała szansę na zwycięstwo; die gewählte Nummer ist nicht vergeben wybrany numer nie został przydzielony/nie jest używany;
Stimmenfang der (nur Singular) przen.zwycięstwo wyborcze uzyskane atrakcyjnymi obietnicami
Sieger der (PL die Sieger) zwycięzca; als Sieger aus etwas hervorgehen wychodzić z czegoś zwycięsko, odnosić w czymś zwycięstwo
Schützenfest das (PL die Schützenfeste) festyn strzelecki, sportwielobramkowe zwycięstwo
ringen czasownik ringt, rang, hat gerungen mocować się, pasować się, walczyć, uprawiać zapasy, starać się, ubiegać się; um den Sieg ringen walczyć o zwycięstwo; um eine Stelle ringen ubiegać się o stanowisko
Pyrrhussieg der (PL die Pyrrhussiege) przen.pyrrusowe zwycięstwo
praktisch przymiotnikpraktyczny, praktycznie, w praktyce, właściwie; praktischer Arzt lekarz ogólny, bez specjalizacji; er ist ein sehr praktischer Mensch on jest bardzo praktyczną osobą; praktisch veranlagt sein być praktycznym; praktischer Unterricht zajęcia praktyczne; die praktische Seite des Problems praktyczna strona problemu; der Sieg ist ihr praktisch nicht mehr zu nehmen pot.zwycięstwo jest praktycznie poza jej zasięgiem
Pokalsieg der (PL die Pokalsiege) zwycięstwo pucharowe
K.-o.-Sieg der (PL die K.-o.-Siege) sportzwycięstwo przez nokaut
Gruppensieg der (PL die Gruppensiege) sportzwycięstwo grupowe
Etappensieg der (PL die Etappensiege) sportzwycięstwo etapowe, przen.częściowy sukces
deutlich przymiotnik, przysłówekwyraźny, czytelny, jasny, dobitny, wyraźnie, czytelnie, jasno, dobitnie, znacznie, zdecydowanie; eine deutliche Schrift/Aussprache czytelne pismo/wyraźna wymowa; deutlich sprechen mówić wyraźnie; sich deutlich ausdrücken wyrażać się jasno; etwas deutlich fühlen czuć coś wyraźnie; jemandem etwas deutlich machen wyjaśniać coś komuś; das ist deutlich besser to jest znacznie lepsze; die Zahl der Unfälle hat deutlich zugenommen liczba wypadków znacznie wzrosła; das war ein deutlicher Sieg to było zdecydowane zwycięstwo
behaupten czasownik behauptet, behauptete, hat behauptet twierdzić, utrzymywać, odnosić zwycięstwo; seine Stellung behaupten utrzymywać pozycję; sich behaupten utrzymywać się
Abstimmungssieg der (PL die Abstimmungssiege) zwycięstwo w głosowaniu