abtrocknen czasownik trocknet ab, trocknete ab, hat abgetrocknet osuszać, wycierać; die Wäsche abtrocknen suszyć bieliznę; Tränen abtrocknen ocierać łzy; sich abtrocknen wycierać się; sich (DAT) die Hände abtrocknen wycierać sobie ręce; (ist abgetrocknet) obsychać, usychać
entlocken czasownik entlockt, entlockte, hat entlockt wyłudzać; ein Geheimnis entlocken wydobywać tajemnicę; Tränen entlocken wyciskać łzy
Freudentränen PLłzy radości
heimlich przymiotnik, przysłówektajemniczy, skryty, tajemny, potajemny, skryty, tajny, tajemniczo, skrycie, tajemnie, ukradkiem, po kryjomu; heimliches Ziel ukryty cel; heimliche Tränen sekretne łzy; ein heimlicher Liebhaber sekretny wielbiciel; heimlich auf die Uhr sehen ukradkiem spoglądać na zegarek; sich heimlich mit jemandem treffen spotykać się z kimś potajemnie
Krokodilstränen PL (PL die Krokodilstränen) przen.krokodyle łzy
Träne die (PL die Tränen) łza; jemanden dazu bringen, dass er Tränen lacht rozśmieszać kogoś do łez; Tränen schießen mir in die Augen łzy cisną mi się do oczu
unterdrücken czasownik unterdrückt, unterdrückte, hat unterdrückt tłumić, powstrzymywać, ukrywać, zatajać, ciemiężyć, gnębić, uciskać; die Tränen unterdrücken powstrzymywać łzy; den Zorn unterdrücken hamować gniew; sich unterdrücken lassen pozwalać się ciemiężyć
netzen czasownik netzt, netzte, hat genetzt lit.zwilżać; Tränen netzten ihre Wangen łzy zwilżyły jej policzki