SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Zeugnis das (PL die Zeugnisse) świadectwo, zeznanie, dowód; von etwas Zeugnis geben dawać świadectwo czegoś
Zertifikat das (PL die Zertifikate) certyfikat, świadectwo, zaświadczenie
Persilschein der (PL die Persilscheine) pot. żart. świadectwo niewinności
Ehefähigkeitszeugnis das (PL die Ehefähigkeitszeugnisse) świadectwo zdolności do zawarcia małżeństwa
Sekundarschulabschlusszeugnis das (PL die Sekundarschulabschlusszeugnisse) szwajc. świadectwo ukończenia szkoły średniej
Leumundszeugnis das (PL die Leumundszeugnisse) świadectwo moralności, zaświadczenie o niekaralności
Untersuchungsberechtigungsschein der (PL die Untersuchungsberechtigungsscheine) świadectwo uprawnienia do badania
Ursprungszeugnis das (PL die Ursprungszeugnisse) świadectwo pochodzenia
Versetzungszeugnis das (PL die Versetzungszeugnisse) świadectwo promocji
Taufurkunde die (PL die Taufurkunden) świadectwo chrztu, metryka chrztu
Taufschein der (PL die Taufscheine) świadectwo chrztu
Schulzeugnis das (PL die Schulzeugnisse) świadectwo szkolne
Schulabschlusszeugnis das (PL die Schulabschlusszeugnisse) świadectwo ukończenia szkoły
Schein der (PL die Scheine) blask, światło, poświata, banknot, świadectwo, zaświadczenie; (nur Singular) pozór; zum Schein dla pozoru, na niby; etwas zum Schein tun robić coś na niby; ein gelber Schein pot. zaświadczenie o niezdolności do pracy;
Reifezeugnis das (PL die Reifezeugnisse) świadectwo dojrzałości
Reife die (nur Singular) dojrzałość; mittlere Reife mała matura (świadectwo ukończenia szkoły realnej lub 10. klasy gimnazjum)
Prüfungszeugnis das (PL die Prüfungszeugnisse) świadectwo ze złożenia egzaminu
Maturitätszeugnis das (PL die Maturitätszeugnisse) szwajc. świadectwo dojrzałości
Impfschein der (PL die Impfscheine) świadectwo szczepienia
Gesundheitszeugnis das (PL die Gesundheitszeugnisse) świadectwo zdrowia
Gesellenbrief der (PL die Gesellenbriefe) list czeladniczy, świadectwo czeladnicze
Führungszeugnis das (PL die Führungszeugnisse) świadectwo pracy, zaświadczenie o niekaralności
Facharbeiterzeugnis das (PL die Facharbeiterzeugnisse) certyfikat zawodowy, świadectwo posiadania kwalifikacji
Facharbeiterbrief der (PL die Facharbeiterbriefe) certyfikat zawodowy, świadectwo posiadania kwalifikacji
beifügen czasownik fügt bei, fügte bei, hat beigefügt załączać, dopisywać, dodawać; der Bewerbung ein Zeugnis beifügen załączać świadectwo do podania o pracę
Arbeitszeugnis das (PL die Arbeitszeugnisse) świadectwo pracy
Arbeitsbescheinigung die (PL die Arbeitsbescheinigungen) świadectwo pracy, zaświadczenie o zatrudnieniu
Abschlusszeugnis das (PL die Abschlusszeugnisse) świadectwo ukończenia szkoły
Abiturzeugnis das (PL die Abiturzeugnisse) świadectwo maturalne

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
warunek, zeichnen, kierownica, wędrować, umiejętność, opłata, denken, powód, vorgestern, ernähren, meinen, fabuła, Ernährung, okład, leiten, hand, Schaffen, Leitung, erhalten, typ, wirken, fioletowy, odebrać, humorvoll, zakres, zajęty

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-01-2026 12:26


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków