Haus das (PL die Häuser) dom, domownicy, ród, firma, koncern; Haus halten prowadzić dom; zu Hause w domu; nach Hause do domu; von zu Hause z domu; von Hause aus z natury, z rodziny, pierwotnie; ins Haus gehen wchodzić do domu; das Haus Hohenzollern dom Hohenzollernów, dynastia Hohenzollernów; altes Haus pot.stary druh; gelehrtes Haus pot.mądrala; außer Haus essen jeść poza domem; von Haus aus ein Optimist/reich/Chemiker sein być z natury optymistą / być bogatym z domu / być urodzonym chemikiem; aufs Haus gehen pot.być na koszt firmy(o posiłku)
abreißen czasownik reißt ab, riss ab, hat abgerissen odrywać, zrywać, burzyć, wyburzać, zdzierać, niszczyć; ein Haus abreißen wyburzać dom; (ist abgerissen) zrywać się, urywać się
abtragen czasownik trägt ab, trug ab, hat abgetragen znosić, zbierać, zrównywać, niwelować, wyburzać; vom Tisch abtragen zbierać ze stołu; ein Haus abtragen wyburzać dom, rozbierać dom; einen Anzug abtragen znosić ubranie, zużyć ubranie; sich abtragen znosić się, zużyć się(odzież)
als spójnikkiedy, gdy, jako, niż; als wir das Haus erreicht hatten, fing es an zu regnen kiedy dotarliśmy do domu, zaczęło padać; als sie noch klein war kiedy jeszcze była mała; größer/kleiner als... większy/mniejszy niż...; sie sah aus, als ob sie schliefe wyglądała, jakby spała
anschließen czasownik schließt an, schloss an, hat angeschlossen przywiązywać, przykuwać, przylegać, sąsiadować, przyłączać, załączać, dołączać; sich jemandem anschließen przyłączać się do kogoś, zgadzać się z kimś; der Garten schließt an das Haus an ogród przylega do domu
ausziehen czasownik zieht aus, zog aus, hat/ist ausgezogen zdejmować, rozkładać, wyciągać / wyprowadzać się; sich ausziehen rozbierać się; Schuhe ausziehen zdejmować buty; Unkraut ausziehen pielić chwasty; Tisch ausziehen rozkładać stół; Antenne ausziehen wyciągać antenę; ich will aus diesem Haus ausziehen chcę wyprowadzić się z tego domu
bewohnen czasownik bewohnt, bewohnte, hat bewohnt zamieszkiwaćein Haus/Stockwerk dom/piętro, mieszkać w czymś; die Insel ist nicht bewohnt ta wyspa jest niezamieszkana; das Alpenveilchen bewohnt Gebiete in den Mittelmeerländern fiołek alpejski występuje na obszarach w krajach śródziemnomorskich
das rodzajnik określony rzeczowników rodzaju nijakiego w liczbie pojedynczej; zaimekto, tego, które, którego; das Haus, das ich gekauft habe dom, który kupiłem; das ist meine Familie to jest moja rodzina
dessen zaimektego, którego, jego; der Junge, dessen Mutter krank ist chłopiec, którego matka jest chora; mein Onkel und dessen Haus mój wujek i jego dom
durch przyimek + AKK przez, poprzez; durch eine Straße/die Tür gehen przechodzić przez ulicę/drzwi; etwas durch ein Sieb gießen przesiewać coś przez sito; durch die Nase atmen oddychać przez nos; etwas durch die Post schicken wysyłać coś pocztą; etwas durch das Los entscheiden decydować o czymś poprzez losowanie; durch Argumente überzeugen przekonywać argumentami; durch Ausdauer sein Ziel erreichen osiągać swój cel wytrwałością; vier durch zwei ist zwei cztery przez dwa równa się dwa; das Haus wurde durch Bomben zerstört dom został zniszczony przez bomby; durch Zufall przez przypadek; durch den ganzen Tag przez cały dzień; kann ich bitte durch? czy mogę przejść?
freistehend przymiotnikwolno stojący, wolnostojący; freistehendes Haus dom wolnostojący
herausgehen czasownik geht heraus, ging heraus, ist herausgegangen wychodzićaus dem Haus z domu; aus sich herausgehen przen.otwierać się, przezwyciężać swoją nieśmiałość
herauskommen czasownik kommt heraus, kam heraus, ist herausgekommen wychodzićaus dem Haus z domu, pojawiać się, ukazywać się, pojawiać się(na rynku), wynikać; das kommt aufs Gleiche heraus pot.to na jedno wychodzi; es kam heraus, dass... okazało się, że...
herumschnüffeln czasownik schnüffelt herum, schnüffelte herum, hat herumgeschnüffelt pot.węszyć, obwąchiwać, myszkowaćin einem Haus po domu
hinauskommen czasownik kommt hinaus, kam hinaus, ist hinausgekommen także przen.wychodzić; aus dem Haus hinauskommen wychodzić z domu; das kommt auf dasselbe hinaus to na to samo wychodzi
hineinspringen czasownik springt hinein, sprang hinein, ist hineingesprungen pot.wskakiwaćkurz ins Haus na chwilę do domu
hüten czasownik hütet, hütete, hat gehütet strzec, pilnować; sich hüten strzec się; das Bett hüten leżeć w łóżku(z powodu choroby); das Haus hüten pozostawać w domu, nie móc wyjść(z jakiegoś powodu)
jagen czasownik jagt, jagte, hat gejagt polować, gonić, ścigać, wypędzać, przepędzać, pędzić, gnać; auf Rebhühner jagen polować na kuropatwy; den Einbrecher jagen gonić włamywacza; jemanden aus dem Haus jagen wyrzucać kogoś z domu; das Auto jagt samochód pędzi
liefern czasownik liefert, lieferte, hat geliefert dostarczać, dawać; den Beweis für etwas liefern dostarczać dowód czegoś; jemandem/sich (DAT) eine Schlacht liefern wydawać komuś/sobie bitwę, toczyć z kimś/ze sobą walkę; die bestellte Ware frei Haus liefern dostarczać zamówiony towar bezpłatnie do domu
mehrstöckig przymiotnik, przysłówekwielopiętrowy, wielokondygnacyjny, wielopiętrowo; mehrstöckiges Haus dom wielopiętrowy
niedrig przymiotnik, przysłówekmały, niski, nieduży, niewysoki, niewielki, podły, nikczemny, nisko; ein niedriges Haus niski dom; niedrige Preise niskie ceny; niedrige Geschwindigkeit niewielka prędkość; niedrige Temperatur niska temperatura; ein niedrig fliegendes Flugzeug nisko lecący samolot; aus niedrigen Beweggründen z niskich pobudek; von niedriger Herkunft pochodzący z niższych warstw społecznych
reich przymiotnikbogaty, obfity, obfitujący, okazały, hojny, bogato, obficie, okazale, hojnie; ein reicher Mann bogaty człowiek; ein Sohn aus reichem Haus syn z bogatego domu; er hat reich geheiratet ożenił się bogato; eine reich geschmückte Fassade bogato zdobiona fasada; eine reiche Ernte obfite zbiory, urodzaj; reiche Ölquellen bogate złoża ropy; ein reiches Mahl obfity posiłek; das Buch ist reich illustriert książka jest bogato ilustrowana; eine reiche Auswahl bogaty wybór, szeroki wybór; reich an Fischen/Vitamin C obfitujący w ryby / bogaty w witaminę C; reich werden bogacić się
rings przysłówekdokoła, dookoła, naokoło, ze wszystkich stron; rings um die Stadt verläuft eine Mauer dookoła miasta biegnie mur; sie ging rings ums Haus obeszła dom dookoła
solches zaimektakie(Sg, 3. Person, Neutrum); ein solches Haus taki dom
spuken czasownik spukt, spukte, hat gespukt straszyć; in diesem Haus spukt es w tym domu straszy
stehlen czasownik stiehlt, stahl, hat gestohlen kraśćjemandem etwas komuś coś; du sollst nich stehlen rel.nie kradnij; sich stehlen wychodzić ukradkiem, ulatniać sięaus dem Haus z domu; ein Lächeln hat sich auf sein Gesicht gestohlen przen.uśmiech wkradł się na jego twarz
Stock der (PL die Stöcke) kij, laska, kijek, pniak, patyk; der (PL die Stock) piętro; am Stock gehen chodzić o lasce; im dritten Stock wohnen mieszkać na trzecim piętrze; das Haus hat vier Stock / ist vier Stock hoch dom ma cztery piętra; er wohnt einen Stock tiefer on mieszka piętro niżej; im Stock unter ihr na piętrze pod nimi
stürmen czasownik stürmt, stürmte, hat gestürmt szturmować, przypuszczać szturm, zdobywać szturmem, burzyć się, być wzburzonym(morze), sportgrać w ataku; (ist gestürmt) gnać, pędzić; nach Hause stürmen gnać do domu, ins Haus stürmen wpadać do domu jak burza
überschreiben czasownik überschreibt, überschrieb, hat überschrieben przepisywać, cedować, tytułować, infor.nadpisywaćeine Datei plik; er hat das Haus auf den Namen seiner Frau/auf seine Frau überschrieben przepisał dom na swoją żonę
haushalten czasownik hält haus, hielt haus, hat hausgehalten gospodarować, gospodarować oszczędnie, gospodarować ekonomiczniemit etwas czymś