SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Pferd das (PL die Pferde) koń; ein Pferd reiten jechać na koniu, jeździć konno; zu Pferde konno, wierzchem; das Trojanische Pferd lit. koń trojański
abjagen czasownik jagt ab, jagte ab, hat abgejagt zmordować, zgonić ein Pferd konia, odbierać ścigając, odbijać; sich abjagen zmęczyć się bieganiną, nabiegać się
besteigen czasownik besteigt, bestieg, hat bestiegen wspinać się, wchodzić, wstępować, dosiadać, wsiadać; einen Berg besteigen wchodzić na górę; ein Pferd besteigen dosiadać konia
edel przymiotnik, przysłówek szlachetny, wyselekcjonowany, wysokogatunkowy, szlachetnie, pięknie; edel handeln szlachetnie działać; eine edle Haltung szlachetna postawa; ein edles Pferd koń szlachetnej rasy; ein edler Stein kamień szlachetny; eine edel geformte Vase pięknie uformowana waza; edle Weine wysokogatunkowe wina
schuften czasownik schuftet, schuftete, hat geschuftet harować, zapracowywać się, wulg. zapieprzać; wie ein Pferd schuften harować jak koń
Sporn der (PL die Sporen) ostroga, geo. występ skalny; dem Pferd die Sporen geben dawać koniowi ostrogę, spinać konia ostrogami
Zebra das (PL die Zebras) zool. zebra; Zebra ist in Afrika heimisches, meist in größeren Herden lebendes, dem Pferd ähnliches Tier, dessen Fell quer verlaufende schwarze und weiße, auch bräunliche Streifen aufweist zebra to zwierzę występujące w Afryce, żyjące zazwyczaj w dużych stadach, podobne do konia, którego sierść pokryta jest poprzecznymi czarnymi i białymi, a także brązowawymi paskami
lahmen czasownik lahmt, lahmte, hat gelahmt kuleć, utykać auf/an einem Bein na jedną nogę; das Pferd lahmt auf/an der rechten Hinterhand koń kuleje prawą tylną nogą
aufzäumen czasownik zäumt auf, zäumte auf, hat aufgezäumt kiełznać, okiełznywać das Pferd konia; etwas verkehrt/von hinten aufzäumen zabierać się do czegoś na opak
aufbäumen czasownik bäumt auf, bäumte auf, hat aufgebäumt; sich aufbäumen stawać dęba; das Pferd bäumte sich jäh auf koń nagle stanął dęba; sich gegen sein Schicksal aufbäumen buntować się przeciw losowi; alles in ihr bäumte sich dagegen auf wszystko się w niej burzyło przeciw temu
trojanisch przymiotnik trojański; das trojanische Pferd lit. także przen. koń trojański

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Laufwerk, czekolada, jest, Workshop, Vergangenheit, siodło, ma, Zukunft, Kindheit, magazynier, rubbeln, ona ma, zusammenreißen, Zweisamkeit, robić zakupy, Verehrung, Gastfreundschaft, Zuneigung, na emeryturze, Kundgebung, usta, ustalać średnią, Lippen, róże, Zehe, róża

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 31-01-2026 23:41


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków