SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

das Blesshuhn - łyska
der Dachs - borsuk
der Elch - łoś
der Fasan - bażant
der Fuchs - lis
der Hirsch - jeleń
der Luchs - ryś
der Marder - kuna
der Marderhund - jenot
das Rebhuhn - kuropatwa
das Reh - sarna
die Schnepfe - bekas
die Wildente - dzika kaczka
das Wildschwein - dzik
der Wolf - wilk

A A A
meisten przysłówek/zaimek; am meisten Superlativ von viel, sehr najbardziej, najwięcej; am meisten von allen najbardziej ze wszystkich; er arbeitet am meisten on pracuje najwięcej
vier liczebnik cztery; auf allen Vieren gehen chodzić na czworakach
Einzelheit die (PL die Einzelheiten) szczegół, detal; in allen Einzelheiten ze wszystkimi szczegółami
Trotz der (nur Singular) przekora, krnąbrność, upór; jemandem zum Trotz komuś na złość, na przekór komuś; allem Anschein zum Trotz wbrew wszelkim pozorom; allen Warnungen zum Trotz etwas tun czynić coś na przekór wszystkim ostrzeżeniom; kindlicher Trotz dziecięca przekora
Seite die (PL die Seiten) strona; von allen Seiten ze wszystkich stron; jemandes schwache/starke Seite czyjaś słaba/mocna strona; aus der anderen Seite z drugiej strony; jemandem mit Rat und Tat zur Seite stehen służyć komuś radą i pomocą; Seite um Seite strona po stronie
Mittel das (PL die Mittel) środek, sposób, średnia; mit allen Mitteln wszelkimi środkami, wszelkimi sposobami; kein Mittel unversucht lassen wypróbować wszystkie środki; aus eigenen Mitteln z własnych środków; das arithmetische Mittel mat. średnia arytmetyczna
Wasser das (nur Singular) woda (ciecz); hartes/weiches Wasser twarda/miękka woda; kaltes Wasser zimna woda; siedendes/kochendes Wasser wrzątek, wrząca woda; etwas unter Wasser setzen zatapiać coś; Wasser lassen oddawać mocz; nahe am Wasser gebaut sein mieć oczy w mokrym miejscu, płakać o byle co; zu Wasser werden przen. spełznąć na niczym; das (PL die Wasser oder die Wässer) woda (zbiornik wodny); mit allen Wassern gewaschen sein przen. z niejednego pieca chleb jadać; das (PL die Wässer) woda (perfumy)
recht przymiotnik, przysłówek także przen. prawy, właściwy, odpowiedni, słuszny, porządny, konkretny, naprawdę, słusznie; die rechte Seite prawa strona; rechte Hand prawa ręka, prawica; die linke Hand weiß nicht, was die rechte tut nie wie lewica, co czyni prawica; rechter Hand z prawej strony, po prawicy, na prawicy; jemandem recht geben przyznawać komuś rację/słuszność, zgadzać się z kimś; ist es dir recht, wenn...? będzie ci odpowiadać, jeśli...?, czy masz coś przeciwko, jeżeli...?; es jemandem recht machen dogadzać komuś; man kann es nicht allen recht machen nie sposób dogodzić wszystkim
akzeptieren czasownik akzeptiert, akzeptierte, hat akzeptiert akceptować; jemandes Entscheidungen akzeptieren akceptować czyjeś decyzje; eine Entschuldigung akzeptieren przyjmować przeprosiny; der Vorschlag wurde von allen akzeptiert wniosek został przez wszystkich zaakceptowany; die Arbeitsbedingungen akzeptieren akceptować warunki pracy
scheinen czasownik scheint, schien, hat geschienen świecić, zdawać się, wydawać się; der Mond scheint hell księżyc świeci jasno; am hellsten von allen Sternen schien Sirius najjaśniej ze wszystkich gwiazd świecił Syriusz; seine Erklärung scheint mir plausibel jego wyjaśnienie wydaje mi się przekonujące; neben den Wolkenkratzern schien die Kathedrale geradezu winzig obok drapaczy chmur katedra wydawała się wręcz nikła
schillern czasownik schillert, schillerte, hat geschillert migotać, połyskiwać, mienić się in allen Farben wszystkimi kolorami
Ecke die (PL die Ecken) róg, kąt, zakątek, odcinek drogi, sport narożnik; um die Ecke za rogiem; in der Ecke w rogu; in dieser Ecke Deutschlands w tym zakątku Niemiec, w tej części Niemiec; wir sind eine tüchtige Ecke gewandert przeszliśmy spory dystans; ich sah sie um die Ecke biegen widziałem, jak skręcała za róg; an allen Ecken und Enden sparen pot. oszczędzać na wszystkim
Regel die (PL die Regeln) reguła, zasada, prawidło, miesiączka; in der Regel z reguły; keine Regel ohne Ausnahme nie ma reguły bez wyjątku; nach allen Regeln der Kunst według wszelkich reguł sztuki; eine feste/strenge/ungeschriebene Regel stała/ścisła/niepisana zasada; grammatische/mathematische Regeln reguły gramatyczne/matematyczne; eine klösterliche Regel reguła klasztorna, reguła klasztoru; die Regeln eines Spiels reguły gry; dass er so früh aufsteht, bildet bei ihm die Regel to, że wstaje tak wcześnie, jest dla niego regułą; die Regel bekommen dostać miesiączki

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
eingecheckt, Benachrichtigung, Erpressungsversuch, Bankleitzahl, gleichmäßig, Radtour, Indiz, epilepsja, reihen, spadek, erhören, bewusstlos, Kenntnis, Bub, abgeglichen, beherrscht, würdigen, chłodnica, Schusswechsel, Anhörung, ciepłownia, Schublade, Erwartung, Absolvent, Begehren, Chance

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 29-03-2025 00:10


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2025 Maciej Pańków