SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

A A A
drehen czasownik dreht, drehte, hat gedreht obracać, także przen. kręcić; sich drehen kręcić się; einen Film drehen kręcić film jemandem eine Nase drehen wystrychnąć kogoś na dudka; das Gespräch dreht sich um Politik rozmowa dotyczy polityki; es dreht sich alles um sie wszystko kręci się wokół niej; um 90 Grad drehen obrócić o 90 stopni; sich um die eigene Achse drehen obracać się wokół własnej osi
Ehrenrunde die (PL die Ehrenrunden) sport runda honorowa; eine Ehrenrunde drehen przen. powtarzać rok szkolny
Film der (PL die Filme) film, foto. film fotograficzny, klisza, cienka warstewka; einen Film drehen kręcić film, filmować; einen Film anschauen oglądać film; das Drehbuch für einen Film schreiben pisać scenariusz filmu; ein historischer/dokumentarischer Film film historyczny/dokumentalny; in einen Film gehen pot. iść na film; einen Film entwickeln lassen oddawać film do wywołania; ein hochempfindlicher Film film o wysokiej czułości; der Film ist unterbelichtet film jest niedoświetlony; die Creme bildet einen schützenden Film auf der Haut krem tworzy cienką warstewkę ochronną na skórze
Runde die (PL die Runden) koło, kółko, sport starcie, runda, okrążenie; über die Runde kommen pot. wiązać koniec z końcem; in privater Runde w prywatnym gronie; Runden drehen wykonywać okrążenia
Stellschraube die (PL die Stellschrauben) tech. śruba nastawcza, śruba regulacyjna; an Stellschrauben drehen przen. dostosowywać coś, regulować coś
Streifen der (PL die Streifen) pas, pasek, smuga, pręga; einen Streifen drehen kręcić film
Fähnlein das (PL die Fähnlein) chorągiewka, hist. chorągiew; das/sein Fähnlein nach dem Wind drehen/hängen przen. być chorągiewką na wietrze, często zmieniać poglądy; Fähnlein Fieselschweif lit. Młodzi Skauci, Młode Świstaczki, the Junior Woodchucks
Däumchen das (PL die Däumchen); Däumchen drehen pot. leniuchować, nic nie robić, zbijać bąki
Wendeschneidplatte die (PL die Wendeschneidplatten) płytka skrawająca; eine Wendeschneidplatte zum Drehen płytka skrawająca do toczenia

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Briefkastenfirma, Eile, zapłacony, Geldwäsche, alibi, Verband, haus, Trödelladen, Traum, przeglądanie, zaznaczać, cesja, besprechen, korrekt, quer, sodass, Zeitschrift, Nordpol, front, staw, sperren, verfassen, voranbringen, einbringen, kurwa, bogaty

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 05-04-2026 18:45


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków