SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Blockflöte - flet prosty
die Bratsche - altówka
das Cello - wiolonczela
das Cembalo - klawesyn
der Flügel - fortepian
die Geige - skrzypce
die Gitarre - gitara
die Harfe - harfa
das Klavier - pianino, fortepian
die Klarinette - klarnet
die Oboe - obój
die Orgel - organy
die Posaune - puzon
die Querflöte - flet poprzeczny
das Saxofon - saksofon
das Schlagzeug - perkusja
die Trompete - trąbka
das Waldhorn - waltornia

Wahrheit die (PL die Wahrheiten) prawda; die ganze/halbe Wahrheit cała prawda/półprawda; bei der Wahrheit bleiben mówić prawdę, nie kłamać; sie nimmt es mit der Wahrheit nicht so genau ona mija się z prawdą; um die Wahrheit zu sagen prawdę mówiąc; die Wahrheit wird euch frei machen rel. prawda was wyzwoli; in Wahrheit w rzeczywistości; (nur Singular) prawdziwość
Kindermund der (PL die Kindermünder) usta dziecka, buzia dziecka; Kindermund tut Wahrheit kund usta dziecka oznajmiają prawdę, dzieci są szczere
verdrehen czasownik verdreht, verdrehte, hat verdreht wykręcać, przekręcać; die Wahrheit verdrehen przekręcać prawdę; jemandem den Kopf verdrehen zawrócić komuś w głowie
getreu przymiotnik wierny; der Wahrheit getreu zgodnie z prawdą
kund przymiotnik jemandem kund und zu wissen tun dawn. oznajmiać komuś, czynić wiadomym komuś; Kindermund tut Wahrheit kund usta dziecka mówią prawdę
Körnchen das (PL die Körnchen) ziarenko, ziarnko; ein Körnchen Wahrheit przen. ziarnko prawdy
Pflicht die (PL die Pflichten) obowiązek, powinność; jemanden in die Pflicht nehmen nakładać na kogoś obowiązek; Pflichten gegenüber dem Staat obowiązki wobec państwa; Wahrheit oder Pflicht? prawda czy wyzwanie? (tytuł gry)
ungefärbt przymiotnik niefarbowany; die ungefärbte Wahrheit przen. naga prawda
verfehlen czasownik verfehlt, verfehlte, hat verfehlt chybiać, pot. pudłować; das Ziel verfehlen nie trafiać do celu; den Weg verfehlen zabłądzić; den Beruf / die Wahrheit verfehlen mijać się z powołaniem / mijać się z prawdą
verhüllen czasownik verhüllt, verhüllte, hat verhüllt zasłaniać, okrywać, otulać; die Wahrheit verhüllen ukrywać prawdę; verhüllte Anspielung ukryta aluzja
gestehen czasownik gesteht, gestand, hat gestanden przyznawać się die Tat do czynu; Wahrheit gestehen wyznać prawdę; offen gestanden prawdę mówiąc; zu meiner Schande muss ich gestehen, dass... ze wstydem muszę przyznać, że...
schlicht przymiotnik, przysłówek skromny, niepozorny, zgrzebny, skromnie, niepozornie, zgrzebnie, prosto, po prostu; schlichte Eleganz prosta elegancja; in schlichten Verhältnissen leben żyć w skromnych warunkach; die schlichte Wahrheit szczera prawda; das ist schlicht sinnlos to po prostu bez sensu

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Nickerchen, misshandeln, lobt, zdrowie, Erbschaft, armata, hineingehen, oczyszczacz powietrza, Auswertung, rogal, hinausgehen, Fortschritte, schwatzen, indem, bankomat, Übermittlung, truskawka, wesz, wzrastać, häufig, voll krass, Notfall, einerseits, Staub, Vergangenheit, runterfallen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 15-07-2024 00:08


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków