kindersicher przymiotnik, przysłówekbezpieczny dla dzieci, zabezpieczony przed dostępem dzieci, w miejscu niedostępnym dla dzieci
Nachwuchs der (nur Singular) potomstwo, dzieci, młody personel, przen.narybek, sportmłodzicy
aufpassen czasownik passt auf, passte auf, hat aufgepasst uważać, pilnować; auf die Kinder aufpassen uważać na dzieci, pilnować dzieci; im Unterricht aufpassen uważać na lekcji
kinderfreundlich przymiotnikprzyjazny dzieciom, przystosowany do potrzeb dzieci, lubiący dzieci
Tagesmutter die (PL die Tagesmütter) całodzienna opiekunka do dzieci(mająca własne dzieci), niania
Babysitter der (PL die Babysitter) baby-sitter, opiekunka do dzieci
begrüßen czasownik begrüßt, begrüßte, hat begrüßt witać, pozdrawiać, przyjmować pozytywnie, szwajc.radzić się, zasięgać rady; jemanden zu etwas begrüßen witać kogoś na czymś; er stand auf, um den Freund zu begrüßen wstał, żeby powitać przyjaciela; die Kinder begrüßen den ersten Schnee mit großem Freudengeschrei przen.dzieci witają śnieg wielkimi okrzykami radości; jemandes Entschluss begrüßen popierać/pozytywnie przyjmować czyjąś decyzję; ich begrüße es sehr, dass... bardzo popieram, że...; es ist zu begrüßen, dass... godne pochwały jest to, że...
Betreuungsgeld das (nur Singular) świadczenie pieniężne dla rodziców wychowujących małe dzieci rezygnujących z opieki w żłobku i wczesnego wychowania przedszkolnego
Bolzplatz der (PL die Bolzplätze) małe boisko do piłki nożnej dla dzieci i młodzieży
deren zaimektej, tych, której, których, ich; die Kinder, deren Katze... dzieci, których kot...; ich habe deren nicht viele nie mam ich wiele
drei liczebniktrzy; drei Kinder troje dzieci
für przyimek + AKK dla, za, na; eine Sendung für Kinder audycja dla dzieci; das Buch ist für dich ta książka jest dla ciebie; für höhere Löhne kämpfen walczyć o wyższe płace; ein Medikament für Rheuma lek na reumatyzm; etwas für sinnvoll halten uważać coś za sensowne; jemanden für klug halten uważać kogoś za mądrego; für zwei arbeiten pracować za dwóch; etwas für 100 Euro kaufen kupować coś za 100 euro; für sein Alter ist das Kind sehr groß jak na swój wiek dziecko jest bardzo duże; für immer na zawsze; für einige Wochen verreisen wyjeżdżać na kilka tygodni; Tag für Tag um 6 Uhr aufstehen dzień w dzień wstawać o szóstej
Greis der (PL die Greise) starzec, staruszek; ein rüstiger/würdiger Greis czerstwy/dostojny starzec; Kinder, Frauen und Greise dzieci, kobiety i starcy
haften czasownik haftet, haftete, hat gehaftet przylegać, trzymać się, być przyczepionym, być przyklejonyman/auf etwas (DAT) do czegoś/na czymś, prawn.odpowiadać, ręczyć, poręczać; für etwas haften ręczyć za coś; das Pflaster haftete nicht auf der feuchten Haut plaster nie trzymał się na wilgotnej skórze; Eltern haften für ihre Kinder rodzice odpowiadają za swoje dzieci; wir haften nicht für Ihre Garderobe nie odpowiadamy za Państwa garderobę; die Transportfirma haftet für Beschädigungen firma transportowa odpowiada za uszkodzenia; ein persönlich haftender Gesellschafter udziałowiec ponoszący osobistą odpowiedzialność; jemandem dafür haften, dass... zaręczać komuś, że...
Kinderbecken das (PL die Kinderbecken) brodzik dla dzieci
Kinderbeihilfe die (PL die Kinderbeihilfen) dodatek na dzieci
Kinderbereich der (PL die Kinderbereiche) kącik dziecięcy, strefa dla dzieci
Kinderbuch das (PL die Kinderbücher) książka dla dzieci
Kinderbuchautor der (PL die Kinderbuchautoren) autor książek dla dzieci
Kindererziehung die (nur Singular) wychowanie dzieci
Kindergeld das (nur Singular) dodatek na dzieci
Kindergruppe die (PL die Kindergruppen) grupa dzieci
Kinderhort der (PL die Kinderhorte) świetlica dla dzieci
Kinderlärm der (nur Singular) hałas wywoływany przez dzieci
kinderlieb przymiotniklubiący dzieci
Kinderliebe die (nur Singular) miłość do dzieci
Kinderlied das (PL die Kinderlieder) piosenka dla dzieci
Kindermädchen das (PL die Kindermädchen) opiekunka do dzieci, niania
Kinderpflegerin die (PL die Kinderpflegerinnen) opiekunka do dzieci
Kinderprogramm das (PL die Kinderprogramme) program dla dzieci