SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

hegen czasownik hegt, hegte, hat gehegt chronić, pielęgnować, odczuwać; Liebe für jemanden hegen żywić miłość do kogoś; einen Wunsch hegen odczuwać pragnienie; Zweifel hegen mieć wątpliwości; lang gehegt długo pielęgnowany, żywiony od dawna; ein lang gehegter Wunsch od dawna odczuwane pragnienie
Ressentiment das (PL die Ressentiments) lit. resentyment, uraza; Ressentiments gegen jemanden hegen żywić do kogoś urazę
Misstrauen das (nur Singular) brak zaufania, niedowierzanie, nieufność; gegen jemanden/etwas Misstrauen hegen żywić wobec kogoś/czegoś nieufność
Groll der (nur Singular) uraza, nienawiść, złość, resentyment; einen Groll gegen jemanden hegen mieć urazę do kogoś, gniewać się na kogoś

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Eierstockentzündung, czasami, Orgel, behäbig, Neuschnee, Nudeln, Lunge, cięcie, Zugspitze, Leber, pflegen, Obst, osiągnięcie, burczeć, Fahrradbremsbelag, osiągnięcia, Beet, łyżeczka, haut, niedrig, prosto, Arbeitgeber, śnieg, Klavier, Arbeitnehmer, wróżka

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków