niemals przysłóweknigdy, ani razu, w żadnym wypadku; sie ist noch niemals geflogen jeszcze nigdy nie leciała samolotem
nie przysłóweknigdy
nimmermehr przysłówekprzenigdy, austr.już nigdy, nigdy więcej
fast przysłówekniemal, prawie; fast nie prawie nigdy
mal przysłówekrazy, pot.kiedyś, kiedykolwiek; zwei mal zwei dwa razy dwa; noch mal jeszcze raz; erst mal najpierw; sag mal an! pot.powiedz no!; noch mal jeszcze raz; mach das nicht noch mal! nigdy więcej tego nie rób!; besuchen Sie mich doch mal! pot.proszę mnie kiedyś odwiedzić!
Marotte die (PL die Marotten) dziwactwo, kaprys; seine Marotte ist, nie ohne Schirm auszugehen jego dziwactwem jest nigdy nie wychodzić bez parasola
mehr przysłówekwięcej; immer mehr coraz więcej; viel mehr dużo więcej; nichts mehr nic więcej; nie mehr nigdy więcej; ich rauche nicht mehr już nie palę; mehr als genug aż nadto; mehr als fünf Jahre więcej niż pięć lat, przeszło pięć lat
noch przysłówekjeszcze, nadal, ciągle; sie ist noch wach ona jeszcze nie śpi; noch nicht/nie jeszcze nie/jeszcze nigdy; ich habe nur noch zwei Euro mam jeszcze tylko dwa euro; es regnet kaum noch już prawie nie pada; noch besser jeszcze lepszy/lepiej; noch einmal jeszcze raz; wer war noch da? kto jeszcze tam był?; es ist heute noch wärmer als gestern dzisiaj jest jeszcze cieplej niż wczoraj; wie war das noch? jak to właściwie było?
Schwur der (PL die Schwüre) przysięga; den Schwur leisten/ablegen składać przysięgęauf die Fahne/Verfassung na flagę/konstytucję; einen Schwur halten/verletzen dotrzymywać przysięgi/łamać przysięgę; er hat den Schwur getan, nie mehr zu trinken przysiągł nigdy więcej nie pić
wieder przysłówekznowu, znów; wieder immer nieustannie, bezustannie; nie wieder nigdy więcej; wieder anfangen zaczynać znowu; das ist auch wieder wahr to z kolei prawda; wieder errichten odbudowywać
anhängen czasownik hängt an, hängte an, hat angehängt zawieszaćden Mantel an einen Haken płaszcz na wieszaku, doczepiaćden Wohnwagen przyczepę kempingową, dodawać, dołączać, załączać; eine Bemerkung anhängen dodawać adnotację; eine Datei an E-mail anhängen załączać plik do e-maila; hängt an, hing an, hat angehangen przen.być związanym, przylgnąć; das Gefühl der Schuld wird ihm immer anhängen poczucie winy nigdy go nie opuszczało; einer Sekte/Glaubensrichtung anhängen być związanym z sektą/kierunkiem religijnym; einer Idee anhängen być oddanym jakiejś idei; der neuen Mode anhängen być zwolennikiem nowej mody
nimmer przysłówekpłd-niem. austr.już nie; sie will es nimmer tun ona nie chce więcej tego robić; nie und nimmer pot.nigdy przenigdy
Lebtag der (nur Singular); all mein Lebtag pot.póki żyję/życia, przez całe życie; mein Lebtag nicht pot.nigdy w życiu; das verstehst du dein Lebtag nicht! w życiu tego nie zrozumiesz!