SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

A A A
pflanzen czasownik pflanzt, pflanzte, hat gepflanzt sadzić (rośliny)
Blume die (PL die Blumen) bot. kwiat, zool. omyk, pianka piwna; Blumen pflanzen/umtopfen/pflücken sadzić/przesadzać/zrywać kwiaty; ein Strauß Blumen bukiet kwiatów; eine langstielige/frische Blume kwiat o długiej łodydze/świeży kwiat; etwas durch die Blume sagen przen. mówić coś ogródkami
Pflanze die (PL die Pflanzen) roślina; eine immergrüne Pflanze roślina zimozielona, roślina wiecznie zielona; die Pflanze wächst wild/treibt roślina rośnie dziko/kwitnie; die Pflanze blüht/welkt roślina kwitnie/więdnie; fleischfressende/Fleisch fressende Pflanzen rośliny mięsożerne
aussetzen czasownik setzt aus, setzte aus, hat ausgesetzt porzucać, wysadzać, wyznaczać, narażać, odraczać; Pflanzen aussetzen wysadzać rośliny; das Allerheiligste aussetzen wystawiać Najświętszy Sakrament; eine Kur aussetzen przerywać kurację; sich der Gefahr aussetzen narażać się na niebezpieczeństwo; eine Frist aussetzen wyznaczać termin; an jemandem/etwas etwas auszusetzen haben mieć komuś/czemuś coś do zarzucenia; daran ist nichts auszusetzen temu nic nie można zarzucić
bastardieren czasownik bastardiert, bastardierte, hat bastardiert biol. krzyżować Pflanzen rośliny
verziehen czasownik verzieht, verzog, hat verzogen krzywić, wykrzywiać, źle wychowywać, rozpuszczać; Pflanzen verziehen przerywać rośliny, przerzedzać rośliny; (ist verzogen) mijać, przechodzić, rozchodzić się (o mgle), pot. wynosić się; das Gesicht/den Mund verziehen krzywić twarz/usta; forma Partizip Perfekt czasownika verzeihen
extrahieren czasownik extrahiert, extrahierte, hat extrahiert med. usuwać einen Zahn ząb, chem. ekstrahować Wirkstoffe aus Pflanzen substancje czynne z roślin
zukehren czasownik kehrt zu, kehrte zu, hat zugekehrt zwracać się, odwracać się jemandem den Rücken plecami do kogoś; die Blätter der Pflanzen kehren sich stets dem Licht zu liście roślin zwracają się zawsze ku światłu

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
pflücken, wachsen, abfallen, blühen, pflanzen, setzen, abschneiden, binden, verschenken, Komplize, Ast, okolica, künftig, Abschluss, Aufenthalt, Unterkunft, berechtigt, Stand, kolendra, mehr, Auftrag, kauen, dienen, Stroh, Osterei, weich

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 06-06-2026 12:11


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków