trotz przyimek + GEN pomimo, mimo; trotz dessen mimo tego; trotz des schlechten Wetters mimo brzydkiej pogody; trotz aller Bemühungen pomimo wszelkich starań
unbeschadet przyimek + GEN pomimo, mimo, bez naruszenia, bez ujmy, bez uszczerbku; przysłówekbez przeszkód
ungeachtet przyimek + GEN mimo, pomimo, nie bacząc na, chociaż
alldem zaimekto wszystko; mit alldem möchte ich nichts zu tun haben nie chcę mieć z tym wszystkim nic do czynienia; trotz alldem mimo wszystko, pomimo to, pomimo wszystko, wbrew wszystkiemu
alledem zaimekto wszystko; mit alledem möchte ich nichts zu tun haben nie chcę mieć z tym wszystkim nic do czynienia; trotz alledem mimo wszystko, pomimo to, pomimo wszystko, wbrew wszystkiemu
obwohl spójnikaczkolwiek, chociaż, mimo że, pomimo że, jakkolwiek; wir streiten uns oft, obwohl wir uns mögen często się kłócimy, chociaż się lubimy
obzwar spójnikaczkolwiek, chociaż, mimo że, pomimo że, jakkolwiek
trotzdem przysłówekmimo to, pomimo to, jednak; es regnet, aber ich gehe trotzdem spazieren pada, ale mimo to idę na spacer; sie wusste, dass es verboten war, aber sie tat es trotzdem wiedziała, że to zabronione, ale i tak to robiła
zugrunde przysłówek zugrunde gehen ginąć, marnieć, upadać, sczeznąć; zugrunde legen brać za podstawę; zugrunde liegen być podstawą/fundamentem czegoś; zugrunde richten destruować, gubić, rujnować, wyniszczać, zaprzepaszczać; das römische Weltreich ist trotz seiner Macht und seines Reichtums zugrunde gegangen Cesarstwo Rzymskie upadło pomimo swojej potęgi i bogactwa