Missgriff der (PL die Missgriffe) fałszywy krok, pomyłka
Patzer der (PL die Patzer) pot.pomyłka, drobny błąd, partacz, austr.kleks
Versehen das (PL die Versehen) pomyłka, przeoczenie, nieuwaga; aus Versehen przez pomyłkę
Verwechselung die (PL die Verwechselungen) pomyłka, pomieszanie, zamiana
Verwechslung die (PL die Verwechslungen) pomyłka, pomieszanie, zamiana
Irrtum der (PL die Irrtümer) błąd, pomyłka
Fehlgriff der (PL die Fehlgriffe) błąd, omyłka, pomyłka, uchybienie
Justizirrtum der (PL die Justizirrtümer) pomyłka sądowa
Kalkulationsirrtum der (PL die Kalkulationsirrtümer) pomyłka w obliczeniach, błąd rachunkowy
vorliegen czasownik liegt vor, lag vor, hat vorgelegen zachodzić, być założonym, być w rękach, istnieć, być, ukazywać się; es liegt kein Grund vor brak powodu; es liegen keine Beweise vor nie ma żadnych dowodów; hier muss ein Irrtum vorliegen tu musiała zajść pomyłka