Sitzung
die (PL die Sitzungen)
posiedzenie, zebranie, konferencja,
także infor. sesja Tagung
die (PL die Tagungen)
konferencja, posiedzenie, obrady Klausursitzung
die (PL die Klausursitzungen)
posiedzenie z wyłączeniem jawności, posiedzenie za zamkniętymi drzwiami Klausurtagung
die (PL die Klausurtagungen)
posiedzenie z wyłączeniem jawności, posiedzenie za zamkniętymi drzwiami Fernsitzung die (PL die Fernsitzungen) zdalne posiedzenie, zdalna konferencja
Vorstandssitzung
die (PL die Vorstandssitzungen)
posiedzenie zarządu Vollsitzung
die (PL die Vollsitzungen)
posiedzenie plenarne, plenum Sondersitzung
die (PL die Sondersitzungen)
nadzwyczajne posiedzenie Ratssitzung
die (PL die Ratssitzungen)
posiedzenie rady Plenarsitzung
die (PL die Plenarsitzungen)
posiedzenie plenarne Krisensitzung
die (PL die Krisensitzungen)
posiedzenie kryzysowe, spotkanie kryzysowe Jahrestagung
die (PL die Jahrestagungen)
coroczne posiedzenie, coroczna konferencja Gerichtssitzung
die (PL die Gerichtssitzungen)
posiedzenie sądu eröffnen czasownik eröffnet, eröffnete, hat eröffnet otwierać, oznajmiać, wszczynać; etwas wieder eröffnen otwierać coś ponownie; ein neues Geschäft/eine Praxis otwierać nowy sklep/praktykę; ein Konto bei der Bank eröffnen otwierać/zakładać konto w banku; eine neue Straße für den Verkehr eröffnen otwierać dla ruchu nową ulicę; sie eröffnete mir ihre Absichten ujawniła mi swoje zamiary; der Notar eröffnete das Testament notariusz otworzył testament; eine Sitzung eröffnen otwierać/oficjalnie rozpoczynać posiedzenie
Beiratssitzung
die (PL die Beiratssitzungen)
posiedzenie rady andauern czasownik dauert an, dauerte an, hat angedauert utrzymywać się, trwać, nie ustawać; die Sitzung dauert noch an posiedzenie jeszcze trwa
anberaumen czasownik beraumt an, beraumte an, hat anberaumt wyznaczać, zwoływać; eine Sitzung anberaumen zwoływać posiedzenie
Abschlusssitzung
die (PL die Abschlusssitzungen)
końcowe posiedzenie, końcowa sesja