schlafen czasownik schläft, schlief, hat geschlafen spać, przespać się, przesypiać; wie ein Dachs schlafen przen.spać jak suseł; schlafen gehen iść spać; schlaf gut! śpij dobrze!
Gerechte der/die (PL die Gerechten) sprawiedliwy / sprawiedliwa; den Schlaf des Gerechten schlafen spać snem sprawiedliwego
Schlaf der (nur Singular) sen; in Schlaf fallen zapadać w sen
hochschrecken czasownik schreckt hoch, schreckte hoch, hat hochgeschreckt przestraszyć, płoszyć, wyrywaćaus dem Schlaf ze snu; (schrickt hoch, schreckte/schrak hoch, ist hochgeschreckt) przestraszyć się, zrywać się; sie schrak aus dem Schlaf hoch zerwała się ze snu
übermannen czasownik übermannt, übermannte, hat übermannt ogarniać, zmóc; Verzweiflung/der Schlaf übermannte ihn ogarnęło go zwątpienie/zmógł go sen
aufschrecken czasownik schreckt auf, schreckte auf, hat aufgeschreckt przestraszać; (schreckt auf/dawn. schrickt auf, schreckte auf/dawn. schrak auf, ist aufgeschreckt) przestraszyć się, zrywać sięaus dem Schlaf ze snu
hinübergleiten czasownik gleitet hinüber, glitt hinüber, ist hinübergeglitten prześlizgiwać się(na drugą stronę); in den Schlaf hinübergleiten przen.zapadać w sen
rütteln czasownik rüttelt, rüttelte, hat gerüttelt trząść, szarpaćan etwas (DAT) czymś; jemanden/etwas rütteln potrząsać kimś/czymś; jemanden am Arm rütteln szarpać kogoś za ramię; an etwas (DAT) rütteln przen.podawać coś w wątpliwość; jemanden aus dem Schlaf rütteln zbudzić kogoś szarpnięciem ze snu
schrecken czasownik schreckt, schreckte, hat geschreckt straszyć, odstraszać; (schreckt/dawn. schrickt, schreckte/dawn. schrak, ist geschreckt) przestraszyć się, przerazić się; aus dem Schlaf schrecken zrywać się ze snu
sinken czasownik sinkt, sank, ist gesunken opadać, obniżać się, tonąć, opuszczać się, spadać, upadać, osuwać się; in Schlaf sinken zapadać w sen; in jemandes Augen sinken tracić w czyichś oczach
stören czasownik stört, störte, hat gestört przeszkadzać, zakłócać, przerywać; ich will Sie nicht stören nie chcę panu/pani przeszkadzać; die Ruhe stören zakłócać spokój; den Schlaf stören przerywać sen; sich an etwas (DAT) stören gorszyć się czymś
wiegen czasownik wiegt, wog, hat gewogen ważyć; (wiegt, wiegte, hat gewiegt) siekać, szatkować, kołysać, łudzić; schwer wiegen przen.mieć ciężar gatunkowy; 50 Kilo wiegen ważyć 50 kilogramów; sich in Träumen wiegen oddawać się złudzeniom; das Kind in den Schlaf wiegen kołysać dziecko do snu