SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Fußstapfe die (PL die Fußstapfen) ślad stopy, odcisk stopy
Wille der (GEN des Willens, PL die Willen) wola; der letzte/Letzte Wille ostatnia wola, testament; der starke Wille silna wola; etwas aus freiem Willen tun czynić coś z własnej woli; aus freiem Willen antworten prawn. odpowiadać z wolnej stopy
Zehenmittelgelenk das (PL die Zehenmittelgelenke) anat. staw międzypaliczkowy bliższy stopy
Zehenendgelenk das (PL die Zehenendgelenke) anat. staw międzypaliczkowy dalszy stopy
Fußrücken der (PL die Fußrücken) anat. grzbiet stopy
Zehnagel der (PL die Zehnägel) anat. paznokieć palca stopy
Zehennagel der (PL die Zehennägel) anat. paznokieć palca stopy
Fußnagel der (PL die Fußnägel) paznokieć palca stopy
Zinsbindungsfrist die (PL die Zinsbindungsfristen) okres obowiązywania stopy oprocentowania
Festzinsvereinbarung die (PL die Festzinsvereinbarungen) uzgodnienie stałej stopy oprocentowania
Fußstapfen der (PL die Fußstapfen) odcisk stopy; in jemandes Fußstapfen treten iść w czyjeś ślady
Zehenspitze die (PL die Zehenspitzen) czubek palca stopy; auf Zehenspitzen gehen chodzić na palcach
rennen czasownik rennt, rannte, ist gerannt biec, biegać, gnać, pędzić, ścigać się, przebiegać, przelatywać; (hat gerannt) zwalać, wbijać, przeszywać; das Messer in etwas rennen wbijać w coś nóż; sich die Füße wund rennen odparzać sobie stopy
Geburtenrate die (PL die Geburtenraten) stopa urodzeń, wskaźnik urodzeń; Abnahme der Geburtenrate spadek stopy urodzeń
Fußsohle die (PL die Fußsohlen) podeszwa stopy
fußlang przymiotnik na długość stopy
fußhoch przymiotnik wysoki na stopę, na wysokość stopy
Fußgröße die (PL die Fußgrößen) rozmiar stopy
Fußabdruck der (PL die Fußabdrücke) odcisk stopy
Fuß der (PL die Füße) stopa, noga, podstawa, cokół, podnóże; zu Fuß pieszo, piechotą; der Fuß des Berges podnóże góry; Fuß fassen przen. zapuszczać korzenie, osiadać na stałe; von freiem Fuß antworten prawn. odpowiadać z wolnej stopy; bei Fuß! do nogi!; Kalte Füße bekommen pot. mieć pietra, dostać pietra
Fuß-OP die (PL die Fuß-OPs) skrót od Fuß-Operation operacja stopy

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Zumutbarkeit, heikel, Inkubationszeit, Herde, Boden, gefressen, unterhalten, bezogen, abstöpseln, Akquisiteur, Runden, drenaż, ziehen, wahren, einige, bleiben, höchstens, Fahrt, ciekawy, przedstawiać, loslassen, beibringen, piosenka, wunder, abspringen, entspannt

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 31-01-2026 23:41


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków