SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

atmosphärische Front - front atmosferyczny
das Hoch - wyż
das Hochdruckgebiet - zatoka wyżowa
die Isohyete - izohieta
die Isotherme - izoterma
die Kaltfront - front chłodny
der Kumulonimbus - chmura kłębiasta deszczowa
der Kumulus - chmura kłębiasta
die Niederschlagsmenge - ilość opadów
der Niederschlagsmesser - deszczomierz
der Stratus - chmura warstwowa
das Tief - niż
das Tiefdruckgebiet - zatoka niżowa
die Warmfront - front ciepły
der Zirrus - chmura pierzasta

 
vorsingen czasownik singt vor, sang vor, hat vorgesungen śpiewać (przed kimś)
singen czasownik singt, sang, hat gesungen śpiewać; das kann ich schon singen pot. znam to już na pamięć; freudig singend rozśpiewany
trällern czasownik trällert, trällerte, hat geträllert nucić, orn. śpiewać
Tenor der (nur Singular) wydźwięk, prawn. sentencja (wyroku); in diesem Tenor w tym sensie; (PL die Tenöre/ austr. Tenore) muz. tenor, głos tenorowy, partia tenorowa; Tenor singen śpiewać tenorem; er hat einen hohen/hellen Tenor on ma wysoki/jasny tenor; den Tenor singen śpiewać partię tenorową; ein berühmter Tenor słynny tenor
ansingen czasownik singt an, sang an, hat angesungen opiewać, wychwalać pieśnią, śpiewać do kogoś
falsch przymiotnik, przysłówek fałszywy, podrobiony, sfałszowany, błędny, zły, nieprawidłowy, niewłaściwy, nieszczery, obłudny, źle, fałszywie, obłudnie; falscher Alarm fałszywy alarm; falsch singen fałszować, śpiewać fałszywie; unter falschem Namen reisen podróżować pod fałszywym nazwiskiem; falsche Bescheidenheit fałszywa skromność; falsche Banknoten fałszywe banknoty; sein Pass war falsch jego paszport był sfałszowany; in den falschen Bus einsteigen wsiadać do złego autobusu; falsch berechnen błędnie obliczać
Lunge die (PL die Lungen) anat. płuco; aus voller Lunge singen śpiewać pełną piersią
piepsen czasownik piepst, piepste, hat gepiepst mówić wysokim głosem, śpiewać wysokim głosem, piszczeć
Bass der (PL die Bässe) muz. bas; Bass singen śpiewać basem
mitsingen czasownik singt mit, sang mit, hat mitgesungen śpiewać razem
trillern czasownik trillert, trillerte, hat getrillert śpiewać trele, muz. tremolować
Sopran der (PL die Soprane) muz. sopran, głos sopranowy, partia sopranowa; Sopran singen śpiewać sopranem; ein lyrischer/dramatischer Sopran sopran liryczny/dramatyczny
aufhören czasownik hört auf, hörte auf, hat aufgehört przestawać, kończyć mit etwas coś; aufhören zu singen przestać śpiewać
darbringen czasownik bringt dar, brache dar, hat dargebracht ofiarować, podarować; jemandem ein Ständchen darbringen śpiewać komuś serenadę
Chor der (PL die Chöre) muz. chór, zespół chóralny, archit. chór, prezbiterium; gemischter Chor chór mieszany; im Chor singen śpiewać w chórze; im Chor sprechen mówić chórem
schallern czasownik schallert, schallerte, hat geschallert pot. wyśpiewywać, głośno śpiewać; jemandem eine schallern strzelić kogoś
einstimmen czasownik stimmt ein, stimmte ein, hat eingestimmt muz. zestroić, śpiewać razem, przen. nastawiać, wprawiać w nastrój

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
starość, śpiew, zabawy, tort urodzinowy, załadunek, formatieren, piosenka urodzinowa, arglistig, Teller, goście, Tellerboden, słodycz, impreza urodzinowa, logo, Vertreter, balony, gesorgt, gerade, vorbei, pflegen, Geburtstag, Bett, prezentacja, Austritt, warf, waran

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 21-04-2024 23:30


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków