SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Champagner - szampan
das Feuerwerk - fajerwerki
das Neujahr - Nowy Rok
der Neujahrstag - Nowy Rok
der Neujahrsabend - wieczór sylwestrowy
die Neujahrsgrüße - pozdrowienia noworoczne
die Neujahrswünsche - życzenia noworoczne
prost Neujahr! - szczęśliwego Nowego Roku!
der Silvesterabend - wieczór sylwestrowy
die Silvesternacht - noc sylwestrowa
die Silvesterfeier - impreza sylwestrowa
die Silvesterparty - impreza sylwestrowa
der Silvesterball - bal sylwestrowy
die Vierschanzentournee - Turniej Czterech Skoczni
der Weihnachtsurlaub - przerwa świąteczna

A A A
Deutschland (das) (nur Singular) geo. Niemcy; ich komme aus Deutschland pochodzę z Niemiec; aus ganz Deutschland z całych Niemiec; von Deutschland aus z Niemiec
Ecke die (PL die Ecken) róg, kąt, zakątek, odcinek drogi, sport narożnik; um die Ecke za rogiem; in der Ecke w rogu; in dieser Ecke Deutschlands w tym zakątku Niemiec, w tej części Niemiec; wir sind eine tüchtige Ecke gewandert przeszliśmy spory dystans; ich sah sie um die Ecke biegen widziałem, jak skręcała za róg; an allen Ecken und Enden sparen pot. oszczędzać na wszystkim
Vormärz der (nur Singular) hist. okres w historii Niemiec od 1815 do 1848 roku, okres przed Wiosną Ludów
wulffen czasownik wulfft, wulffte, hat gewulfft pot. żart. nagrywać komuś tyrady na automatyczną sekretarkę, unikać powiedzenia prawdy (od nazwiska byłego prezydenta Niemiec)
Wessi der (PL die Wessis) pot. mieszkaniec RFN przed zjednoczeniem Niemiec
Tag der (PL die Tage) dzień; guten Tag! dzień dobry!; eines Tages jednego dnia; am Tag w ciągu dnia; Tag der Deutschen Einheit dzień zjednoczenia Niemiec; der offenen Tür Tag drzwi otwarte, dzień otwarty; Tag und Nacht przez całą dobę, doba; das (PL die Tags) infor. tag, znacznik, etykieta; über/unter Tage nad/pod ziemią (w żargonie górniczym); bessere Tage gesehen haben pot. lepsze czasy mieć już za sobą, dni świetności mieć za sobą
stammen czasownik stammt, stammte, hat gestammt pochodzić; aus Deutschland stammen pochodzić z Niemiec
SPD skrót od Sozialdemokratische Partei Deutschlands Socjaldemokratyczna Partia Niemiec
Solidaritätszuschlaggesetz das (nur Singular) ustawa o solidarnościowym dodatku do podatku dochodowego (płaconym przez mieszkańców byłych Niemiec Zachodnich w celu pokrycia kosztów zjednoczenia)
Solidaritätszuschlag der (nur Singular) dodatek solidarnościowy (dodatek do podatku płaconego przez mieszkańców byłych Niemiec Zachodnich w celu pokrycia kosztów zjednoczenia)
Quadratkilometer der (PL die Quadratkilometer) kilometr kwadratowy; die Fläche von Deutschland beträgt 357 111 Quadratkilometer powierzchnia Niemiec wynosi 357 111 kilometrów kwadratowych
nachreisen czasownik reist nach, reiste nach, hat nachgereist dojechać nach Deutschland/jemandem do Niemiec/do kogoś
Grundgesetz das (nur Singular) konstytucja Republiki Federalnej Niemiec
Gefälle das (PL die Gefälle) nachylenie, pochyłość, spadek, spadzistość, różnica poziomów, rozpiętość; das Ost-West-Gefälle różnica poziomu rozwoju wschodniej i zachodniej części Niemiec
Freizügigkeitsbescheinigung die (PL die Freizügigkeitsbescheinigungen) zaświadczenie o prawie pobytu na terytorium Niemiec
Fischkopp der (PL die Fischköppe) pot. mieszkaniec wybrzeża Niemiec, hamburczyk
exportieren czasownik exportiert, exportierte, hat exportiert eksportować; nach Deutschland exportieren eksportować do Niemiec; Daten exportieren infor. eksportować dane
Ewigkeitsklausel die (nur Singular) prawn. klauzula wieczysta (w konstytucji Republiki Federalnej Niemiec)
Ewigkeitsgarantie die (nur Singular) prawn. klauzula wieczysta (w konstytucji Republiki Federalnej Niemiec)
Einwohner der (PL die Einwohner) mieszkaniec (miasta, kraju); tausend Einwohner zählen liczyć tysiąc mieszkańców; die Einwohner von Berlin/Deutschland mieszkańcy Berlina/Niemiec
einreisen czasownik reist ein, reiste ein, ist eingereist przybywać, wjeżdżać in die USA/nach Deutschland do USA/do Niemiec
DFB-Pokal der (nur Singular) sport puchar Niemiec w piłce nożnej
Deutsche der/die (PL die Deutschen) Niemiec / Niemka; Deutsche sein być Niemcem / Niemką
Dolchstoßlegende die (nur Singular) hist. legenda o ciosie w plecy (teoria spiskowa na temat przyczyny przegranej Niemiec w I wojnie światowej)
Michel (der) (PL die Michel) Michał; der deutsche Michel hist. poczciwy Niemiec
Bundesbürgerin die (PL die Bundesbürgerinnen) obywatelka Republiki Federalnej Niemiec
Bundesbürger der (PL die Bundesbürger) obywatel Republiki Federalnej Niemiec
Bundesadler der (PL die Bundesadler) orzeł federalny, orzeł w godle Niemiec
Dolchstoßlüge die (nur Singular) hist. legenda o ciosie w plecy (teoria spiskowa na temat przyczyny przegranej Niemiec w I wojnie światowej)
betrachten czasownik betrachtet, betrachtete, hat betrachtet obserwować, oglądać, rozpatrywać, rozważać; genau betrachtet rozważając dokładnie; etwas aus der Nähe betrachten przyglądać się czemuś z bliska; jemanden als Freund betrachten uważać kogoś za przyjaciela; bei Licht betrachtet przyjrzawszy się dokładniej, po dokładniejszym przemyśleniu; aus der Ferne betrachtet patrząc z oddali; von Deutschland aus betrachtet patrząc z perspektywy Niemiec

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
prababka, humorvoll, ksiądz, orkiestra, nachahmen, vornehmen, Anspruch, erstarrte, seler, Nachahmung, Schachtel, Krücken, awal, wegen, übrig, awaria, Bahn, drabina, wiegen, behalten, treten, unternehmen, szkoła językowa, banknoty, ärgerlich, verspotten

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 18-01-2026 11:01


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2026 Maciej Pańków